GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:53 Jan 23, 2008 |
Portuguese to German translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elisabeth Renger (X) Local time: 13:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Protokollaufnehmer/Protokollierender |
| ||
3 | (beim Unfall verletzten) Verünglückten |
| ||
3 | der Verunfallte |
|
(beim Unfall verletzten) Verünglückten Explanation: Z.B. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2008-01-23 15:05:45 GMT) -------------------------------------------------- Natürlich: "Verunglückten" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Protokollaufnehmer/Protokollierender Explanation: Am Ende der Arbeitsunfallmeldung kommt die Unterschrift des Protokollierenden Es fällt mir kein besseres Wort für autuante ein ... |
| ||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||
41 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|