GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:29 Mar 7, 2020 |
Portuguese to German translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ahartje Portugal Local time: 03:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Begleitdokumentation unterzeichnen |
| ||
4 | Eigentumsübertragungsdokumente unterzeichnen |
|
Begleitdokumentation unterzeichnen Explanation: habe ich in sieben Jahren Vetriebs- und Importaktivität in Brasilien nie gehört, vermute, dass es sich um o.g. Neologismus handelt |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Eigentumsübertragungsdokumente unterzeichnen Explanation: Siehe: per·ten·ce (derivação regressiva de pertencer) substantivo masculino "pertence", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2020, https://dicionario.priberam.org/pertence [consultado em 07-03-2020]. Declaração de transmissão da propriedade de títulos da dívida pública, etc., escrita nos mesmos títulos. "pertence", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2020, https://dicionario.priberam.org/pertence [consultado em 07-03-2020]. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.