Poder de elevaçao

Italian translation: Capacità di sollevamento

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Poder de elevaçao
Italian translation:Capacità di sollevamento
Entered by: Claudia Lopes

21:59 Jan 12, 2009
Portuguese to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Automotive / Cars & Trucks
Portuguese term or phrase: Poder de elevaçao
Sempre relacionado ao automovel. Achei como "Capacità di rimorchio"
Claudia Lopes
Switzerland
Local time: 13:05
Capacità di sollevamento
Explanation:
Se si tratta di una macchina agricola o di un macchinario per la movimentazione della terra la vedrei come

“Capacità di sollevamento”

Le capacità di sollevamento sono soggette alle norme ISO 1097 e ISO 8813 per evitare il ribaltamento del mezzo.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2009-01-13 10:04:50 GMT)
--------------------------------------------------

Allora prova a dare un'occhiata a questo Link. Non si riferisce a un modello del 1961 ma potrebbe servirti.

http://www.jaguar.it/it/it/xj/models_pricing/specifications/...

"Peso massimo ammesso sul dispositivo di traino???"
Selected response from:

Claudio Nasso
Italy
Local time: 13:05
Grading comment
Grazie a tutti!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4capacità di rimorchio
Lucia Cantella
3Capacità di sollevamento
Claudio Nasso


Discussion entries: 2





  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Capacità di sollevamento


Explanation:
Se si tratta di una macchina agricola o di un macchinario per la movimentazione della terra la vedrei come

“Capacità di sollevamento”

Le capacità di sollevamento sono soggette alle norme ISO 1097 e ISO 8813 per evitare il ribaltamento del mezzo.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2009-01-13 10:04:50 GMT)
--------------------------------------------------

Allora prova a dare un'occhiata a questo Link. Non si riferisce a un modello del 1961 ma potrebbe servirti.

http://www.jaguar.it/it/it/xj/models_pricing/specifications/...

"Peso massimo ammesso sul dispositivo di traino???"

Claudio Nasso
Italy
Local time: 13:05
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Grazie a tutti!
Notes to answerer
Asker: E' un auto d'epocha, Jaguar del 1961.

Asker: Ciao Claudio, sì mi sembra che sia porprio questo il senso. Grazie dell'aiuto e andiamo avanti.

Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
capacità di rimorchio


Explanation:
Neste caso aceitaria a traduçao como "capacità di rimorchio".
Essa é a capacidade da maquina para tirar alguma coisa.

Lucia Cantella
Local time: 13:05
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Lucia!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search