não deixando bens a inventariar

Italian translation: non lasciando beni da porre ad inventario

19:07 Nov 8, 2018
Portuguese to Italian translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Certidão de óbito
Portuguese term or phrase: não deixando bens a inventariar
Si tratta di una dicitura all'interno di un certifcato di morte brasiliano:
Certifico, que do livro XXX as folhas XXX sob o número XXX de registro de óbito, consta o de XXX, CPF XXX, titulo de eleitor n. XXX da zona 032, faleicido aos XXX [...], não deixando testamento conhecido, não deixando bens a inventariar, deixando herdeiros menores e ou interditos, e deixando 2 filhos..."..
MariannaBin
Italy
Local time: 08:33
Italian translation:non lasciando beni da porre ad inventario
Explanation:
Uma outra sugestão.
Selected response from:

Juliana Machado de Souza
Italy
Local time: 08:33
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1non lasciando beni da porre ad inventario
Juliana Machado de Souza
4non lasciando beni da compilare nell'inventario
Diana Salama
4in mancanza/assenza di beni da inventariare
Giovanna Alessandra Meloni


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
non lasciando beni da compilare nell'inventario


Explanation:
è la mia traduzione nei certificati di morte

Diana Salama
Local time: 03:33
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 17
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
in mancanza/assenza di beni da inventariare


Explanation:
https://www.notariato.it/sites/default/files/283-12-c.pdf


Giovanna Alessandra Meloni
Italy
Local time: 08:33
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
non lasciando beni da porre ad inventario


Explanation:
Uma outra sugestão.

Juliana Machado de Souza
Italy
Local time: 08:33
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Zanetti
37 mins
  -> Obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search