Jardineiras de recuo frontal

Italian translation: vedi frase

03:33 May 26, 2006
Portuguese to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Portuguese term or phrase: Jardineiras de recuo frontal
Trata-se de um projeto de construção de um edifício residencial.
O que seriam as "Jardineiras de recuo frontal" ?
["Na jardineira do recuo frontal, foram previstas 3 vagas de estacionamento"]
Patrizia Minervini
Italy
Local time: 04:10
Italian translation:vedi frase
Explanation:
[Al posto delle] Nelle vasche di fiori della fascia di arretramento frontale dal filo stradale, furono/sono stati previsti/é stata prevista [la realizzazione] di 3 posti auto


Uniformizar as designações :
Jarreira (e não jardineira, salvo quando no pavimento térreo e diretamente sobre solo natural), Quarto e WC de serviço (e não de empregada), Estar / Jantar, Copa / Cozinha, Área de serviço, BWC (e não banheiro), Ante câmara, Escada enclausurada, Closet (e não vestir) (cada arquiteto deve adotar a padronização que desejar, mas mantê-la constante em todas as pranchas do mesmo projeto)
http://www.sinduscon-ce.org.br/atecnica_sujest_njpa.asp

Foto jardineiras:
http://images.google.it/imgres?
imgurl=http://www.cocitec.com.br/imagens_cliente/1257202.004.GIF&im...

Pois jardineira veio de jardim, do francês jardin, que designa jardim, mas também horta, pomar
http://jbonline.terra.com.br/jb/papel/colunas/lingua/2003/06...

RECUO: é a distância da construção a divisa considerada (recuo de frente, recuo de fundo e recuos laterais direito e esquerdo ou como costuma ser denominado “afastamento lateral direito ou esquerdo”).
http://64.233.183.104/search?q=cache:ASQQM-nSWFoJ:cursos.uni...

em relação às vias locais, deverá ser considerado o recuo mínimo de 10 metros até o edifício
http://64.233.183.104/search?q=cache:hNcXq8F3XR8J:www.coesf....

3- será permitida a utilização da faixa de recuo frontal como estacionamento descoberto, para os usos comerciais, de serviços e institucionais, desde que permaneça livre uma faixa de aceso de pessoas à edificação, com largura mínima de 02 (dois) metros; (conforme redação dada pelo art. 8o da Lei no 10.405/00)
http://www.campinas.sp.gov.br/seplan/legislacao/lei6031/arti...
fascia di arretramento dell’edificazione dai fili stradali
http://64.233.183.104/search?q=cache:-Vfh2Aijr2kJ:www.comune...


Ovviamente il mio dubbio più grande è l'interpretazione di quel "na jardineira", che può anche voler dire "giardino" da quanto ho letto nel web... spero che almeno possa darti una mano a interpretare la frase.

Ciao e buon lavoro.
Selected response from:

Ketty Ortolani
Brazil
Local time: 23:10
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2vedi frase
Ketty Ortolani


  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
vedi frase


Explanation:
[Al posto delle] Nelle vasche di fiori della fascia di arretramento frontale dal filo stradale, furono/sono stati previsti/é stata prevista [la realizzazione] di 3 posti auto


Uniformizar as designações :
Jarreira (e não jardineira, salvo quando no pavimento térreo e diretamente sobre solo natural), Quarto e WC de serviço (e não de empregada), Estar / Jantar, Copa / Cozinha, Área de serviço, BWC (e não banheiro), Ante câmara, Escada enclausurada, Closet (e não vestir) (cada arquiteto deve adotar a padronização que desejar, mas mantê-la constante em todas as pranchas do mesmo projeto)
http://www.sinduscon-ce.org.br/atecnica_sujest_njpa.asp

Foto jardineiras:
http://images.google.it/imgres?
imgurl=http://www.cocitec.com.br/imagens_cliente/1257202.004.GIF&im...

Pois jardineira veio de jardim, do francês jardin, que designa jardim, mas também horta, pomar
http://jbonline.terra.com.br/jb/papel/colunas/lingua/2003/06...

RECUO: é a distância da construção a divisa considerada (recuo de frente, recuo de fundo e recuos laterais direito e esquerdo ou como costuma ser denominado “afastamento lateral direito ou esquerdo”).
http://64.233.183.104/search?q=cache:ASQQM-nSWFoJ:cursos.uni...

em relação às vias locais, deverá ser considerado o recuo mínimo de 10 metros até o edifício
http://64.233.183.104/search?q=cache:hNcXq8F3XR8J:www.coesf....

3- será permitida a utilização da faixa de recuo frontal como estacionamento descoberto, para os usos comerciais, de serviços e institucionais, desde que permaneça livre uma faixa de aceso de pessoas à edificação, com largura mínima de 02 (dois) metros; (conforme redação dada pelo art. 8o da Lei no 10.405/00)
http://www.campinas.sp.gov.br/seplan/legislacao/lei6031/arti...
fascia di arretramento dell’edificazione dai fili stradali
http://64.233.183.104/search?q=cache:-Vfh2Aijr2kJ:www.comune...


Ovviamente il mio dubbio più grande è l'interpretazione di quel "na jardineira", che può anche voler dire "giardino" da quanto ho letto nel web... spero che almeno possa darti una mano a interpretare la frase.

Ciao e buon lavoro.

Ketty Ortolani
Brazil
Local time: 23:10
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francesco Damiani
1 hr
  -> grazie

agree  Yaotl Altan: Oh sí
47 days
  -> Grazie davvero Yaotl!!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search