GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:10 Jun 25, 2018 |
Portuguese to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Direito processual | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anne Savaris Brazil Local time: 17:59 | ||||||
Grading comment
|
azione/causa decorsa presso... Explanation: É come tradurrei io |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
processo, che ha seguito il suo iter, proseguendo presso la 3a Sezione Civile - Famiglia... Explanation: Outra sugestão |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
che si è svolto presso Explanation: Un altro suggerimento |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.