GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:24 Feb 12, 2012 |
Portuguese to Spanish translations [PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alejandra Vuotto Argentina Local time: 00:08 | ||||||
Grading comment
|
Pues! que es una facilona. Explanation: http://foro.enfemenino.com/forum/pareja1/__f183465_pareja1-C... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Pues pensarán que es una mujer fácil Explanation: Una opción. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Y, que eres una mujerzuela. Explanation: Otra posibilidad. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ofrecida/buscona Explanation: Claro que caracteriza a una mujer que es una facilona (fácil con los hombres) pero en español también se puede entender con una traducción más literal. Por lo que traducir el término como "ofrecida" puede ser correcto. "buscona" enfatiza, por su parte, a una mujer que busca y se ofrece a un hombre. Aunque si el contexto lo permite puede incluso ser traducido como "zorra. Evidentemente el término es denigrante. saludos! -------------------------------------------------- Note added at 4 horas (2012-02-12 22:54:42 GMT) -------------------------------------------------- claro, anteriormente, sólo traduje el término. Pero si tuviera que traducir la frase sería: "Van a pensar quee eres una ofrecida" |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
¡Oh, que eres una cualquiera! Explanation: Otra posibilidad |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
¡Pues que es una cualquiera! (ver traducción abajo) Explanation: "... hija, ¿qué van a decir los demás? ¡Pues que es una cualquiera! Me da igual lo que digan los demás |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ah, que es una arrastrada! Explanation: Esta es una expresión bien mexicana y que se usa para denigrar a una persona. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
¡Pensarán que eres una fulana! Explanation: Otra opción que podría usarse en varios países. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.