GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:28 Apr 15, 2009 |
Portuguese to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Economics / Macroeconomía | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rafael Molina Pulgar Mexico Local time: 08:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | títulos / instrumentos / obligaciones a tasa fija |
| ||
4 | espero ter ajudado... |
| ||
1 | qual a frase? |
|
qual a frase? Explanation: depende, podes dar o enquadramento da frase? |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
espero ter ajudado... Explanation: Papéis prefixados são títulos que pagam um juro prefixado espero assim conseguires traduzir melhor... Reference: http://aeinvestimentos.limao.com.br/financas/fin23080.shtm Reference: http://www.administradores.com.br/noticias/papeis_que_pagam_... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
títulos / instrumentos / obligaciones a tasa fija Explanation: suerte. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.