GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:06 May 3, 2017 |
Portuguese to Spanish translations [PRO] Education / Pedagogy / ensino superior | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria J Gomes Uruguay Local time: 06:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | licenciatura |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
licenciatura Explanation: Vocé tem que traduzir como: "licenciatura en fisioterapia". es igual en español y portugués. El grado es la licenciatura. -------------------------------------------------- Note added at 1 day13 hrs (2017-05-04 13:57:26 GMT) -------------------------------------------------- El término "licenciatura" no cambia del español al portugués, o viceversa. Los estudios son de "grado", pero el título es de "licenciado en..." |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.