¿Hablamos español? 14:31 Sep 21, 2008
Bien. Aquí la cuestión clave es si el texto al que estamos traduciendo está en español. ¿Es correcto usar una palabra de otra lengua cuando la tenemos en español claramente definida? En mi opinión lo correcto es usar la palabra española si la hay. Y si, por el motivo que sea, se desea usar una palabra de otra lengua o de un dialecto, entrecomillar la de la otra lengua y poner entre comillas la española, como por ejemplo "...con especial referencia a los «butelos» (botillos) y...".
Pongamos un ejemplo: Si hablamos de que "...el plato omnipresente en la cocina coruñesa es el «polbo a feira»...", ¿no es más correcto decir "...el plato omnipresente en la cocina coruñesa es el pulpo a la gallega..."? |