GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:07 Mar 11, 2006 |
Portuguese to Spanish translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / equipamentos para laboratórios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sonia López Grande Spain Local time: 20:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | convirtiendo el liofilizador en un equipo cada vez más accesible |
|
convirtiendo el liofilizador en un equipo cada vez más accesible Explanation: conviertiendo el liofilizador en un equipo cada vez más accesible. volviendo el liofilizador un equipo cada vez más accesible. Dos propuestas Salud2 Sonia. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.