ENVOLVE os dois métodos mais confiáveis

Spanish translation: incluye/engloba/aúna los dos métodos más fiables

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Envolve os dois métodos mais confiáveis
Spanish translation:incluye/engloba/aúna los dos métodos más fiables
Entered by: Diana Salama

15:07 Mar 11, 2006
Portuguese to Spanish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / equipamentos para laboratórios
Portuguese term or phrase: ENVOLVE os dois métodos mais confiáveis
Contexto:
A liofilização ou secagem a frio é o mais nobre processo de conservação de produtos biológico conhecido, porque envolve os dois métodos mais confiáveis de conservação, o congelamento e a desidratação.

O verbo 'envolver' gera dúvidas às vezes. Traduzi:
La liofilización o secado en frío es el más noble proceso de conservación de productos biológico conocido, porque involucra los dos métodos más fiables, la congelación y la deshidratación.

Mudariam algo?
Diana Salama
Local time: 10:57
incluye/engloba/aúna los dos métodos más fiables
Explanation:

Incluye, engloba, aúna los dos métodos más fiables.


Una sugerencia.
Sonia.
Selected response from:

Sonia López Grande
Spain
Local time: 14:57
Grading comment
Gracias, Sonia, perfecto!
Gracias, Ana.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2incluye/engloba/aúna los dos métodos más fiables
Sonia López Grande
5comprende los dos métodos más confiables
Ana Brause


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
incluye/engloba/aúna los dos métodos más fiables


Explanation:

Incluye, engloba, aúna los dos métodos más fiables.


Una sugerencia.
Sonia.

Sonia López Grande
Spain
Local time: 14:57
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GalicianGalician
PRO pts in category: 8
Grading comment
Gracias, Sonia, perfecto!
Gracias, Ana.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  María Leonor Acevedo-Miranda: Bien
2 hrs
  -> gracias Leonor

agree  DeniseRR (X): "Engloba" parece traduzir bem próximo ao original, também sugiro "abarca" que também pode ser aplicado neste contexto.
8 hrs
  -> gracias Denise
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
comprende los dos métodos más confiables


Explanation:
Otra sugerencia =o ) Suerte

Ana Brause
Local time: 10:57
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search