estética

Spanish translation: tratamiento estético

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:estética
Spanish translation:tratamiento estético
Entered by: Rafael Molina Pulgar

00:32 Aug 29, 2007
Portuguese to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Spa description
Portuguese term or phrase: estética
O programa tem início com banho de Ofurô com sais, óleos e bolas efervescentes, ambientado com aromas, velas e pétalas de rosas, proporcionando relaxamento e revitalização.
Para finalizar é realizada estética e drenagem facial.
sandra carrazzoni
Local time: 07:32
un tratamiento estético y ...
Explanation:
En este contexto.
Selected response from:

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 04:32
Grading comment
gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1estética
Michael Powers (PhD)
4 +1un tratamiento estético y ...
Rafael Molina Pulgar


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
estética


Explanation:
estética:

em contexto | imagens

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe S.A., Madrid:
estética
I ƒ estética, ƒ.

'estética' también aparece en estas entradas:
Português:
cirurgia - estético
Español:
cirugía - estética - estético

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'estética' en el título:
Ningún título tiene la(s) palabra(s) 'estética'.

* Pregunta tú mismo.
* Visita el foro Português-Español.

Mike :)



Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 06:32
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yolanda Sánchez
10 mins
  -> Gracias, obrigado, Mike :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
un tratamiento estético y ...


Explanation:
En este contexto.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 04:32
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Grading comment
gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lota Moncada
49 mins
  -> Gracias, Lota.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search