de vento em popa

Spanish translation: ir viento en popa

13:59 Oct 6, 2005
Portuguese to Spanish translations [Non-PRO]
Poetry & Literature
Portuguese term or phrase: de vento em popa
Como traduzir a expressão neste contexto:"A venda e utilização do livro XXX en diferentes suportes digitais estão de vento em popa."
Branca Amado
Brazil
Local time: 15:53
Spanish translation:ir viento en popa
Explanation:
La expresión utilizada en España es "ir viento en popa" y en este contexto quiere decir que la venta está siendo un éxito y va de maravilla.
Selected response from:

Ruth Romero
Local time: 20:53
Grading comment
Muchas gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3ir viento en popa
Ruth Romero
5"so far, so good"
Beta Cummins
4Full swing ahead
Roberto Rey
3viento en popa
Marcela Seminara


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Full swing ahead


Explanation:
;)

Roberto Rey
Colombia
Local time: 13:53
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
ir viento en popa


Explanation:
La expresión utilizada en España es "ir viento en popa" y en este contexto quiere decir que la venta está siendo un éxito y va de maravilla.

Ruth Romero
Local time: 20:53
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Grading comment
Muchas gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  George Rabel: ...y a toda vela. Viene de un poema de Espronceda.
8 mins
  -> Gracias.

agree  rhandler
2 hrs

agree  Egmont
1 day 8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
viento en popa


Explanation:
La venta y utilización del libro xxx en diferentes soportes digitales está yendo viento en popa.


Marcela Seminara
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min   confidence: Answerer confidence 5/5
"so far, so good"


Explanation:
que tal?

Sorte!

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-10-06 14:10:45 GMT)
--------------------------------------------------

oh, desculpe. Corri pra responder e nao vi que voce precisa do termo em Espanhol.

Mas ja vejo sugestoes ai pra voce.

Beta Cummins
United States
Local time: 14:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Grading comment
Necesito una respuesta en español!
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Necesito una respuesta en español!



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search