denumirea domeniului de formare profesionala la ciclul I

English translation: field of vocational trainig , division I

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:denumirea domeniului de formare profesionala la ciclul I
English translation:field of vocational trainig , division I
Entered by: Anca Nitu

12:26 Jun 12, 2008
Romanian to English translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Romanian term or phrase: denumirea domeniului de formare profesionala la ciclul I
apare de sine statator ca un titlu pentru ce urmeaza sa fie scris mai jos
Tanya11
field of vocational trainig , division I
Explanation:


Domaine(s) : - éducation
formation professionnelle
- gestion
formation et perfectionnement du personnel


français


formation professionnelle n. f.
terme normalisé par l’Office québécois de la langue française Équivalent(s) English vocational training



Définition :
Formation qui a pour but de préparer une personne à l'exercice d'un métier ou d'une profession.


Note(s) :
La formation générale s'oppose à la formation professionnelle en ce qu'elle ne prévoit aucune spécialisation dans un domaine donné ou en vue de l'exercice d'un métier ou d'une profession


Domaine(s) : - économie


français


champ d'activité n. m.
Équivalent(s) English field of activity




Sous-entrée(s) :
quasi-synonyme(s)
domaine d'activité n. m.


Domaine(s) : - éducation
gestion de l'enseignement


français


cycle n. m.
terme recommandé par l’Office québécois de la langue française Équivalent(s) English cycle



Définition :
Division de l'enseignement.


Sous-entrée(s) :
quasi-synonyme(s)
cycle d'études n. m.

GDt
Selected response from:

Anca Nitu
Local time: 17:37
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4field of vocational trainig , division I
Anca Nitu
1 +1Area of Professional Growth/Staff Development- Elementary Teaching
Mihaela Ghiuzeli


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
Area of Professional Growth/Staff Development- Elementary Teaching


Explanation:
http://edweb.sdsu.edu/csp/main/admissions/resume_to_vita.htm...
Eu asta inteleg: activitati, conferinte etc in scopul formarii/perfectionarii profesionale in acest domeniu.
Ciclu I-invatamant(clasele I-IV)

Mihaela Ghiuzeli
Local time: 17:37
Works in field
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andreea Vertes
17 mins
  -> Multumesc Andreea dar nivelul meu de incredere este aproape de zero fara explicatii suplimentare.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
field of vocational trainig , division I


Explanation:


Domaine(s) : - éducation
formation professionnelle
- gestion
formation et perfectionnement du personnel


français


formation professionnelle n. f.
terme normalisé par l’Office québécois de la langue française Équivalent(s) English vocational training



Définition :
Formation qui a pour but de préparer une personne à l'exercice d'un métier ou d'une profession.


Note(s) :
La formation générale s'oppose à la formation professionnelle en ce qu'elle ne prévoit aucune spécialisation dans un domaine donné ou en vue de l'exercice d'un métier ou d'une profession


Domaine(s) : - économie


français


champ d'activité n. m.
Équivalent(s) English field of activity




Sous-entrée(s) :
quasi-synonyme(s)
domaine d'activité n. m.


Domaine(s) : - éducation
gestion de l'enseignement


français


cycle n. m.
terme recommandé par l’Office québécois de la langue française Équivalent(s) English cycle



Définition :
Division de l'enseignement.


Sous-entrée(s) :
quasi-synonyme(s)
cycle d'études n. m.

GDt

Anca Nitu
Local time: 17:37
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mihaela Ghiuzeli: "Continuing ed/professional growth/staff develop. typically apply to professionals while "vocational"refers to specific jobs skills as a result of attending vocational classes/programs.
38 mins
  -> exactly! scoala profesionala s-a tradus ca 'vocational training'http://www.proz.com/kudoz/english_to_romanian/business_comme...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search