fisa de evaluare

English translation: evaluation/assessment form/sheet

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:fisa de evaluare
English translation:evaluation/assessment form/sheet
Entered by: Dorli Dinescu

09:51 Mar 19, 2014
Romanian to English translations [PRO]
Human Resources / scrisoare de recomandare
Romanian term or phrase: fisa de evaluare
Acest paragraf poate fi adaptat functie de criteriile de evaluare din fisa de evaluare - vezi anexa.

This paragraph can be adapted depending on the evaluation criteria from the ???????t - see the annex
Dorli Dinescu
Local time: 15:33
evaluation/assessment form/sheet
Explanation:
Probabil mai sunt si alte variante...
Selected response from:

Claudia Coja
Local time: 14:33
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +9evaluation/assessment form/sheet
Claudia Coja


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
evaluation/assessment form/sheet


Explanation:
Probabil mai sunt si alte variante...

Claudia Coja
Local time: 14:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 60

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Iosif JUHASZ
0 min

agree  Alexandranow: assessment sheet is just fine
56 mins

agree  Ovidiu Martin Jurj
2 hrs

agree  Oana Precup
2 hrs

agree  APOSTOL IRINA SILVIOARA
3 hrs

agree  Simona Pop
7 hrs

agree  Olga Cuzmanov: Claudia ai foarte bune sugestii. M-am gindit la inca o varianta: performance evaluation file.
8 hrs
  -> Și asa:)

agree  adrianacopil (X): Appraisal
9 hrs

agree  Daisy Waites: Evaluation sheet/form is a good option if it refers to the piece of paper. If it refers to a review undertaken with the employee, then appraisal would be more modern.
1 day 1 hr
  -> (in this context) "fișa de evaluare" is definitely a piece of paper...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search