15:45 Oct 29, 2014 |
Romanian to English translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) / Este vorba de un proces verbal unde am intalnit termenii acestia. | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Chattel mortgage and/or land mortgage agreement; conditional bill of sale and/or mortgage of land |
|
Chattel mortgage and/or land mortgage agreement; conditional bill of sale and/or mortgage of land Explanation: A chattel mortage is also known in E&W as a bill of sale by way of mortgage of e.g. of a lawnmower or a motor car and is registerable at the Royal Courts of Justice in London. Scots law for mortgage is a hypothecation. Example sentence(s):
Reference: http://www.proz.com/kudoz/romanian_to_english/law_general/75... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.