daune-interese pentru performanţă

English translation: performance-related damages

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:daune-interese pentru performanţă
English translation:performance-related damages
Entered by: Adrian MM. (X)

11:47 Jan 25, 2015
Romanian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Romanian term or phrase: daune-interese pentru performanţă
Contract de furnizare produse:
ZZ acceptă în mod expres faptul că daunele-interese compensatorii, inclusiv daunele-interese pentru performanţă, sunt limitate la 1% din valoarea produselor nelivrate.
Andreea Birsan
Romania
Local time: 15:36
performance-related damages
Explanation:
I can't see the words non-performance or breach in there, but - then again - I'm only a 1% native Romanian speaker via Bukow/vina.



Selected response from:

Adrian MM. (X)
Local time: 14:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2performance-related damages
Adrian MM. (X)


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
performance-related damages


Explanation:
I can't see the words non-performance or breach in there, but - then again - I'm only a 1% native Romanian speaker via Bukow/vina.





Example sentence(s):
  • Charles Mitchell, ‎William Swadling - 2013 - ‎Law ... 71–6 limitation period 86 overlapping categories 87 performance damages ... performance-related damages counter-restitution

    Reference: http://https://books.google.at/books?isbn=1782251367
Adrian MM. (X)
Local time: 14:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 102

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Sandra & Kenneth Grossman: You may be right, but I don't see here any performance, or even under-performance in a quality context, but rather the lack thereof. Additional context may have been helpful :)
3 hrs
  -> Surely, pentru performanţă in the ST = source text means 'on account of performance', whether the latter is substandard or otherwise.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search