incheiere de sedinta

English translation: bankruptcy order

16:22 Feb 25, 2009
Romanian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / commercial law
Romanian term or phrase: incheiere de sedinta
judecatorul sindic va declara,prin incheiere de sedinta, falimentul debitorului
Norishor
Local time: 01:49
English translation:bankruptcy order
Explanation:
http://finance.mapsofworld.com/bankruptcy/order.html

http://www.oro.gov.hk/eng/publications/bankguide.htm

In acest context :
http://www.desktoplawyer.co.uk/dt/browse/law/lawguide/bankru...

"bankruptcy order- A court order that makes a debtor bankrupt. When the order is made, ownership of all the debtor's property is transferred either to a court officer known as ..."
Selected response from:

Rose Marie Matei (X)
Local time: 00:49
Grading comment
Multumesc! In contextul de fata, exact acesta este termenul de care am nevoie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3court decision
Elena Bucuresteanu
4 +1bankruptcy order
Rose Marie Matei (X)
5minute
tinuviel1969 (X)


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
court decision


Explanation:
Incheiere de sedinta - Procedura de Judecata

Reglementata in cap. I, t. II, C. proc. pen., partea speciala, hotarare pronuntata de instanta de judecata in cursul judecatii care nu rezolva fondul cauzei, ci se pronunta asupra diverselor cereri, probleme sau exceptii ori masuri procesuale (ex. arestarea preventiva etc.) care se ivesc in timpul judecatii.
Acest act are o dubla functionalitate, constituind, pe de o parte, o hotarare judecatoreasca, dar in acelasi timp tinand loc de proces-verbal de sedinta.Ea se intocmeste de grefier in termen de 24 de ore de la terminarea sedintei si se semneaza de presedintele completului de judecata si de cel care a intocmit actul.Potrivit legii, incheierea de sedinta trebuie sa cuprinda mentiunile necesare referitoare la data
incheierii, instanta care a judecat cauza, daca sedinta a fost sau nu publica, completul de judecata, partile care au participat in proces etc.

http://www.euroavocatura.ro/dictionar/1501/Incheiere_de_sedi...

Elena Bucuresteanu
Romania
Local time: 01:49
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anca Nitu
3 hrs

agree  Alexandra Codreanu
4125 days

agree  mihaisabau
4144 days
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
bankruptcy order


Explanation:
http://finance.mapsofworld.com/bankruptcy/order.html

http://www.oro.gov.hk/eng/publications/bankguide.htm

In acest context :
http://www.desktoplawyer.co.uk/dt/browse/law/lawguide/bankru...

"bankruptcy order- A court order that makes a debtor bankrupt. When the order is made, ownership of all the debtor's property is transferred either to a court officer known as ..."

Rose Marie Matei (X)
Local time: 00:49
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Multumesc! In contextul de fata, exact acesta este termenul de care am nevoie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  RODICA CIOBANU
4 hrs

neutral  Anca Nitu: nu inseamna "incheiere de sedinta" ci concluzia la care s-a ajuns in urma incheierii
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
minute


Explanation:
Incheierea de sedinta reprezinta ceea ce a decis instanta la respectivul termen de judecata, si nu are forta juridica a unei decizii sau hotarari. Raportat la echivalentul in limba engleza, consider ca minute este traducerea potrivita deoarece "court decision" este un cat care finalizeaza deja judecata, cel putin pentru procedura de common law.

MINUTE = A note or summary covering points to be remembered; a memorandum

tinuviel1969 (X)
Specializes in field
Native speaker of: Romanian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search