bilateral bine-batute

English translation: good peripheral pulses

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:bilateral bine-batute
English translation:good peripheral pulses
Entered by: Ioana Abrahan

07:05 Aug 11, 2010
Romanian to English translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology
Romanian term or phrase: bilateral bine-batute
Pulsuri periferice prezente simetric, bilateral bine batute.
Ioana Abrahan
Romania
Local time: 23:21
good peripheral pulses
Explanation:
Extremities: No clubbing, cyanosis, or edema. Good peripheral pulses. Capillary refill 2-3 seconds. No rashes noted.
http://www.medscape.com/viewarticle/540525_2
The presence of good peripheral pulses, bilaterally

http://www.benzo.org.uk/ashpws.htm

...sau pur si simplu "normal"

--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2010-08-11 08:13:43 GMT)
--------------------------------------------------

Soluţia propusă s-a "pierdut" între referinţe:

The presence of good peripheral pulses, bilaterally
Selected response from:

Mihaela Petrican
Italy
Local time: 22:21
Grading comment
Multumesc!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3good peripheral pulses
Mihaela Petrican


  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
good peripheral pulses


Explanation:
Extremities: No clubbing, cyanosis, or edema. Good peripheral pulses. Capillary refill 2-3 seconds. No rashes noted.
http://www.medscape.com/viewarticle/540525_2
The presence of good peripheral pulses, bilaterally

http://www.benzo.org.uk/ashpws.htm

...sau pur si simplu "normal"

--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2010-08-11 08:13:43 GMT)
--------------------------------------------------

Soluţia propusă s-a "pierdut" între referinţe:

The presence of good peripheral pulses, bilaterally

Mihaela Petrican
Italy
Local time: 22:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 72
Grading comment
Multumesc!
Notes to answerer
Asker: Multumesc!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cosmin Băduleţeanu
5 hrs
  -> mulţumesc :)

agree  Iosif JUHASZ
11 hrs
  -> mulţumesc :)

agree  Tradeuro Language Services
3 days 11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search