a asimila

English translation: to incorporate

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:a asimila
English translation:to incorporate
Entered by: Octavia Veresteanu

17:48 Sep 11, 2014
Romanian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Military / Defense
Romanian term or phrase: a asimila
Societatea a asimilat reparaţia tancurilor aflate în înzestrarea Armatei Române şi a efectuat mentenanţa pe tot ciclul de viaţă al acestora. Paralel cu această activitate societatea şi-a dezvoltat capacităţile de fabricare a pieselor de schimb necesare în procesul de mentenanţă şi a asimilat în producţie repere noi, ajungând până la proporţia de 70 % din numărul total de repere per produs.
In perioada 1970-1980 are loc şi asimilarea modernizării tancului X şi asimilarea în fabricaţie a noi tipuri de autospeciale.
Vertrad
Romania
Local time: 18:56
to incorporate
Explanation:
O alternativa posibila la variantele de mai sus.
Selected response from:

Octavia Veresteanu
Romania
Local time: 18:56
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1integrate, include, absorb
catalinb
4to incorporate
Octavia Veresteanu


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
integrate, include, absorb


Explanation:
http://www.thesaurus.com/browse/assimilate?page=3

catalinb
Local time: 18:56
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adela Porumbel
36 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
to incorporate


Explanation:
O alternativa posibila la variantele de mai sus.


    Reference: http://dictionary.reference.com/browse/incorporate
Octavia Veresteanu
Romania
Local time: 18:56
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search