GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:38 May 2, 2019 |
Romanian to English translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / articol despre umor | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Octavia Veresteanu Romania Local time: 18:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | comes from/is apparent from |
| ||
2 +1 | comes across (particularly from) |
|
comes from/is apparent from Explanation: I think both version that I gave can be used in this context. A good translation for "a răzbate" is also "shine through" but because we are talking about "critică" I think it sounds a bit odd. |
| |||||||||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||||||||||
3 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|