GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:51 Sep 20, 2002 |
Romanian to English translations [Non-PRO] Slang / slang | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Katza Local time: 16:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | to be a smartass |
| ||
5 +1 | smart alec (to be) |
| ||
5 | to play the wise guy / wise ass |
| ||
5 | + cateva variante pentru diversitate |
| ||
3 | hot-shot |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
to be a smartass Explanation: Why are you being a smartass? e prima solutie care mi-a venit in cap. Bineinteles, sunt mai multe moduri de a o spune. |
| |