mers pe loc

English translation: tread or walk in place

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:mers pe loc
English translation:tread or walk in place
Entered by: Alina-Maria Zaharia

14:23 Oct 20, 2008
Romanian to English translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / mers pe loc
Romanian term or phrase: mers pe loc
Este vorba de un exercitiu aerobic. Cum s-ar traduce "mers pe loc"? Va multumesc!
Alina-Maria Zaharia
Romania
Local time: 03:52
tread or walk in place
Explanation:
Vezi sursa:
Selected response from:

dorinam
Local time: 19:52
Grading comment
Multumesc!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4tread or walk in place
dorinam
4 +1march in place
Alina Weidell
Summary of reference entries provided
walk
Mihaela Ghiuzeli

  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
tread or walk in place


Explanation:
Vezi sursa:


    Reference: http://dictionary.reference.com/browse/tread%20mill
dorinam
Local time: 19:52
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Multumesc!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anca Nitu: "run " in place http://idioms.thefreedictionary.com/run in place
3 hrs

agree  Tradeuro Language Services
5 hrs

agree  Ana Andronache
6 hrs

agree  Cristina Bolohan: walking in place hubpages.com/hub/Healthy-Aerobics-for-Beginners
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
march in place


Explanation:
Daca e vorba de un exercitiu aerobic...

http://www.fitness-health.co.uk/kickboxing-aerobics.htm
March in place, side step, grapevine.

http://k2.kirtland.cc.mi.us/~balbachl/aeroprin.htm
If you are too tired to continue exercising in an aerobic class, march in place for a while until you can resume exercising.

http://www.babycenter.com.au/pregnancy/fitness/aerobics/
If it feels too tricky or uncomfortable to bend or reach, just march in place.


--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2008-10-21 16:42:21 GMT)
--------------------------------------------------

motivul la care ma gandesc ca este mai mult un mars decat mers este faptul ca se face pe un ritm si de multe ori chiar daca este pe loc se ridica genunchi (deci sunt miscari mai exagerate decat un simplu mers pt a ajunge la un anumit ritm cardiac, etc.)


    Reference: http://www.fitness-health.co.uk/kickboxing-aerobics.htm
    Reference: http://k2.kirtland.cc.mi.us/~balbachl/aeroprin.htm
Alina Weidell
United States
Local time: 19:52
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alice Crisan
1 hr
  -> multumesc mult
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3 hrs
Reference: walk

Reference information:
Depinde de ce vrei sa faci. You can walk, jog or run.
http://www.argos.co.uk/static/BuyingGuide/bgTrail/treadmills...

Mihaela Ghiuzeli
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search