Relatie fiabila

German translation: anwendungssicheres, bewährtes Verhältnis der Haupteigenschaften

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:Relatie fiabila
German translation:anwendungssicheres, bewährtes Verhältnis der Haupteigenschaften
Entered by: Erzsebet Schock

04:58 Jun 11, 2007
Romanian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Romanian term or phrase: Relatie fiabila
Der ganze Satz ist eine Definition des Begriffs "familie de betoane" und lautet: "grup de compoziţii de beton pentru care există o relaţie fiabilă între proprietăţile principale"

Gemäß dem DEX handelt es sich um etwas Sicheres, aber die Übersetzung mit "eine sichere Beziehung" befriedigt mich nicht ganz.
Hans-Juergen Fauland
Local time: 09:59
anwendungssicheres, bewährtes Verhältnis der Haupteigenschaften
Explanation:
Klingt nicht sehr schön, inhaltlicht trifft glaube ich aber zu.

--------------------------------------------------
Note added at 5 ore (2007-06-11 10:35:05 GMT)
--------------------------------------------------

oder "Spektrum von Haupteigenschaften"
Selected response from:

Erzsebet Schock
Germany
Local time: 09:59
Grading comment
Multe multumiri pentru ajutorul acordat!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4anwendungssicheres, bewährtes Verhältnis der Haupteigenschaften
Erzsebet Schock


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
anwendungssicheres, bewährtes Verhältnis der Haupteigenschaften


Explanation:
Klingt nicht sehr schön, inhaltlicht trifft glaube ich aber zu.

--------------------------------------------------
Note added at 5 ore (2007-06-11 10:35:05 GMT)
--------------------------------------------------

oder "Spektrum von Haupteigenschaften"

Erzsebet Schock
Germany
Local time: 09:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 82
Grading comment
Multe multumiri pentru ajutorul acordat!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search