plan masa

German translation: Lageplan

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:plan (masa)
German translation:Lageplan
Entered by: Cristina Anghel

11:49 Dec 12, 2004
Romanian to German translations [PRO]
Construction / Civil Engineering
Romanian term or phrase: plan masa
Amplasarea si marimea obiectului sunt vizibile in planul masa, in anexa 3. (este vorba de o traducere din lb. franceza in lb romana, daca va ajuta cu ceva informatia).
Cristina Anghel
Romania
Local time: 02:56
Lageplan
Explanation:
Lageplan = plan de situatie (de amplasament)

In general, "plan de masse" e un plan de ansamblu.
Ansamblul poate fi atat o locuinta (plan de apartament) cat si o intreaga zona (plan de situatie).
Atat in acest context, cat si in general e un "plan de situatie", dar se foloseste si pentru ansamblul format de incaperi (descrise in planuri de detaliu), caz in cere plan de masa e "plan de apartament/plan de casã/plan de etaj", dupa caz.

A se vedea linkurile.

"plan de masã" e un furculision (Bine ca ai mentionat ca e din FR!)

In germana Plan de situatie (plan de amplasament) = Lageplan.
Selected response from:

asco
Local time: 02:56
Grading comment
Multumesc.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Lageplan
asco


Discussion entries: 1





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Lageplan


Explanation:
Lageplan = plan de situatie (de amplasament)

In general, "plan de masse" e un plan de ansamblu.
Ansamblul poate fi atat o locuinta (plan de apartament) cat si o intreaga zona (plan de situatie).
Atat in acest context, cat si in general e un "plan de situatie", dar se foloseste si pentru ansamblul format de incaperi (descrise in planuri de detaliu), caz in cere plan de masa e "plan de apartament/plan de casã/plan de etaj", dupa caz.

A se vedea linkurile.

"plan de masã" e un furculision (Bine ca ai mentionat ca e din FR!)

In germana Plan de situatie (plan de amplasament) = Lageplan.



    Reference: http://www.promex-immo.com/HoudanMasse.htm
    Reference: http://www.tfh-berlin.de/campus/lageplan.htm
asco
Local time: 02:56
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Multumesc.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Diaconu
3 hrs
  -> multumesc
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search