abia astept sa treaca si asta

German translation: Ich kann kaum erwarte, dass auch diese Sache vorüber ist.

07:49 Mar 9, 2007
Romanian to German translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Romanian term or phrase: abia astept sa treaca si asta
This is a phrase a hacker writes in auctions he's hacked himself in. Thanks! Answer can as well be in English.
BarbZ
Local time: 14:03
German translation:Ich kann kaum erwarte, dass auch diese Sache vorüber ist.
Explanation:

No further explanations.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-03-09 07:56:03 GMT)
--------------------------------------------------


natürlich ist es "kann kaum erwarten"
Selected response from:

catalina savu
Romania


Summary of answers provided
5Ich kann kaum erwarte, dass auch diese Sache vorüber ist.
catalina savu


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Ich kann kaum erwarte, dass auch diese Sache vorüber ist.


Explanation:

No further explanations.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-03-09 07:56:03 GMT)
--------------------------------------------------


natürlich ist es "kann kaum erwarten"

catalina savu
Romania
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Notes to answerer
Asker: Danke schön :)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search