GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
21:43 Jun 21, 2009 |
|
Romanian to German translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Beschluss - Anklagerede | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Susanna & Christian Popescu Germany Local time: 20:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Anklage erheben ohne Inhaftierung |
| ||
4 +1 | s. unten |
| ||
4 | die Richtung auf freien FuSS des Straftaters |
|
die Richtung auf freien FuSS des Straftaters Explanation: cred ca asa e . sper sa va fie de ajutor -------------------------------------------------- Note added at 31 minute (2009-06-21 22:14:56 GMT) -------------------------------------------------- scuze dar nu am suport la windows pentru umlaut-uri, dar sunt sigur ca stiti d-voastra sa le puneti si la Fuss ii de fapt sharfes s |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
trimitere în judecată în stare de libertate Anklage erheben ohne Inhaftierung Explanation: sau: ~ ohne Anordnung einer Untersuchungshaft; ~ ohne Freiheitsentziehung http://de.wikipedia.org/wiki/Freiheitsentziehung Reference: http://ec.europa.eu/justice_home/news/consulting_public/gp_3... Reference: http://www.sign-lang.uni-hamburg.de/projekte/slex/seitendvd/... |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
14 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|