15:01 Mar 26, 2017 |
Romanian to German translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Contract de vanzare- cump | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adela Schuller Germany Local time: 17:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | oder auf einer anderen Art nicht verfügbar/unveräußerlich |
|
oder auf einer anderen Art nicht verfügbar/unveräußerlich Explanation: die Wohnung zu Gunsten andren Personen.... -------------------------------------------------- Note added at 16 Min. (2017-03-26 15:18:05 GMT) -------------------------------------------------- *andren sollte eigentlich anderen Personen heißen, sorry für den Tippfehler -------------------------------------------------- Note added at 2 Tage2 Stunden (2017-03-28 17:20:33 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- klar, mit Prädikat nur wusste ich nicht wie der andere Teil davor übersetzt wurde |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.