в совревновательном смысле

English translation: in a comparative sense

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:в совревновательном смысле
English translation:in a comparative sense
Entered by: Ryan Zhuo

18:08 Jan 25, 2021
Russian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Russian term or phrase: в совревновательном смысле
Товары, покупаемые в магазинах, являются однозначно одними из самых многочисленных и одновременно редких в *соревновательном смысле* данных, которые характеризуют как отношения между самими товарами (например, теми, которые приобретаются в паре, в определенное время дня и ночи) так и характеризуют самого покупателя.
Ryan Zhuo
United States
Local time: 23:45
in a comparative sense
Explanation:
It makes sense to me in the context only as
в сравнительном смысле.
Selected response from:

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 03:45
Grading comment
Thank you! That makes more sense to me as well.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1in the competitive sense
Lesia Kutsenko
2in a comparative sense
Frank Szmulowicz, Ph. D.


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
in the competitive sense


Explanation:


Lesia Kutsenko
Canada
Local time: 03:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  svetlana cosquéric: in a competitive sense
38 mins
  -> Yes, Svetlana, thank you! the usual commercial competition, IMHO
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
in a comparative sense


Explanation:
It makes sense to me in the context only as
в сравнительном смысле.

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 03:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 90
Grading comment
Thank you! That makes more sense to me as well.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search