20:28 Sep 5, 2017 |
Russian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Irina Shevchenko Russian Federation | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | operations carried out at eight sites/work zones |
|
operations carried out at eight sites/work zones Explanation: Major operations are carried out by crews at eight sites/ work zones. http://www.woodhause.com/index.php?option=com_content&view=a... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2017-09-05 22:13:29 GMT) -------------------------------------------------- захватка - a work zone, a part/section in the overall construction site. Operations in each work zone are usually the same (repeated) -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2017-09-05 22:20:59 GMT) -------------------------------------------------- In your context it is not quite clear whether they carry out inspection on work zone basis or just explain how construction operations are organized (on work zone basis). I believe you can figure it out from the text following the passage. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.