исторические цитаты

English translation: historical references

17:29 Nov 9, 2018
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / архитектурное решение
Russian term or phrase: исторические цитаты
Здравствуйте, как можно написать исторические цитаты? ведь это не цитаты в прямом смысле, а некоторое копирование и использование стиля тех времен. Или позволительно написать quote в скобках?

В архитектурных решениях ОКС не допускаются:
выраженные исторические цитаты (копирование или выраженное цитирование русского узорочья, готики, ренессанса, барокко, рококо, псевдорусский и псевдовизантийский стили);


Спасибо!
Olga Basova
Russian Federation
Local time: 10:13
English translation:historical references
Explanation:
https://en.wikipedia.org/wiki/Reference#Arts

In art, a reference is an item from which a work is based. This may include:

an existing artwork,
a reproduction (i.e., photo),
directly observed object (i.e., person), or
the artist's memory.
Another example of reference is samples of various musical works being incorporated into a new one.
Selected response from:

Daniel Price
United States
Local time: 01:13
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3historical references
Daniel Price
4historical copycat
Turdimurod Rakhmanov
Summary of reference entries provided
patches from classic (historic) style
Turdimurod Rakhmanov

  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
historical references


Explanation:
https://en.wikipedia.org/wiki/Reference#Arts

In art, a reference is an item from which a work is based. This may include:

an existing artwork,
a reproduction (i.e., photo),
directly observed object (i.e., person), or
the artist's memory.
Another example of reference is samples of various musical works being incorporated into a new one.

Daniel Price
United States
Local time: 01:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladyslav Golovaty
49 mins
  -> Thanks, Vladyslav!

agree  Andrew Vdovin
12 hrs
  -> Thanks, Andrew!

agree  Steve R.: Actually, I hate it; however, there is explanatory text in parentheses, which usually indicates an intrinsic lack of clarity to begin with. To me "historical references" is unclear, but proportionally so relative to the source text. So I agree.
13 hrs
  -> Haha! I’ve never been so pleased that someone hates my translation.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
historical copycat


Explanation:
historical copycat
patches from classic (historic) style

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2018-11-09 20:32:14 GMT)
--------------------------------------------------

More clear:
copycat of historical style

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2018-11-09 20:32:32 GMT)
--------------------------------------------------

for ex: copycat architecture

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 15 hrs (2018-11-11 08:53:36 GMT)
--------------------------------------------------

and "imitation" is used,
https://www.rmjm.com/the-five-best-architectural-imitations-...
why copycat or imitation?
Because, the Russian source is "выраженные" исторические цитаты или копирование


Turdimurod Rakhmanov
Kyrgyzstan
Local time: 13:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in UzbekUzbek, Native in KirghizKirghiz
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


9 mins peer agreement (net): +1
Reference: patches from classic (historic) style

Reference information:
patches from classic (historic) style / patches from styles of landmark nature

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2018-11-09 17:39:29 GMT)
--------------------------------------------------

OR
Patchwork from classic style

Turdimurod Rakhmanov
Kyrgyzstan
Specializes in field
Native speaker of: Native in UzbekUzbek, Native in KirghizKirghiz
PRO pts in category: 52

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Vladyslav Golovaty
54 mins
  -> Thank you, Vladislav.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search