Николаевское удовольствие

English translation: Nicholas Delight

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:Николаевское удовольствие
English translation:Nicholas Delight
Entered by: Igor Moshkin

23:00 Apr 3, 2009
Russian to English translations [PRO]
Cooking / Culinary / название блюда
Russian term or phrase: Николаевское удовольствие
Не знаю, как перевести, и переводить ли вообще?
Svetlana Belova
Russian Federation
Local time: 13:02
Nicholas Delight
Explanation:
Насколько я понял, блюдо не очень широко известное?

--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2009-04-04 01:03:50 GMT)
--------------------------------------------------

Я думаю, предложенный мной вариант для ресторанного меню будет почти идеальным. Вспоминается Monkberry Moon Delight.
Selected response from:

Igor Moshkin
Russian Federation
Local time: 17:02
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Nicholas Delight
Igor Moshkin
3Genuss vom Nikolai
tschingite


  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Genuss vom Nikolai


Explanation:
oder noch moeglich Genuss a la Nicola. Es kommt darauf an, wer das anbietet

tschingite
Russian Federation
Local time: 13:02
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in TatarTatar
Notes to answerer
Asker: ммм, а по-английски?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  erika rubinstein: неправильный язык
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Nicholas Delight


Explanation:
Насколько я понял, блюдо не очень широко известное?

--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2009-04-04 01:03:50 GMT)
--------------------------------------------------

Я думаю, предложенный мной вариант для ресторанного меню будет почти идеальным. Вспоминается Monkberry Moon Delight.

Igor Moshkin
Russian Federation
Local time: 17:02
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо!
Notes to answerer
Asker: блюдо вообще неизвестное:) перевожу меню ресторана, фирменные блюда


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oxana Snyder: Tzar Delight/ Tzar Nicholas Delight. I would add the word Tzar, as people who are not very familiar with Russian history, might not know what Nicholas is referred to. Do I get it right that it is Tsar Nicholas?
39 mins
  -> Thank yoy! Agree!

agree  Tevah_Trans
1 hr
  -> Thank you!

agree  Vanda Nissen
5 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search