GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:43 Sep 25, 2004 |
Russian to English translations [PRO] Marketing - Cooking / Culinary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Victor Potapov Russian Federation Local time: 02:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | camembert; see more in explanation |
|
kaмамбер, суп рамо camembert; see more in explanation Explanation: So Kamamber is actually camembert - french soft cheese. Meaning of "Fuagra" is "foie gras" - goose liver pate. For an upscale restaurant ONLY the french term is acceptable as it indicates adherence to some standards etc. What is "sup ramo" - second part of your question - I do not know. Full phrase, please? Regards, -------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2004-09-25 09:01:07 GMT) -------------------------------------------------- Just found out you\'re doing a test. Good luck with your $0.04/word job. Is it a lot of money for India? |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.