САЦ-1, САЦ-2

English translation: Sulphate Pulp Mill

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:САЦ-1, САЦ-2
English translation:Sulphate Pulp Mill
Entered by: Lilia_vertaler

07:17 Nov 13, 2012
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
Russian term or phrase: САЦ-1, САЦ-2
These are probably some kinds of production units in the Svetogorsk paper and cellulose combine. I haven't managed to decipher the abbreviation.

I am translating the text into Finnish and thus just Russian deciphering is enough for me.
Timo Lehtilä
Finland
Local time: 23:07
Sulphate Pulp Mill
Explanation:
Производство сульфатной целлюлозы №1, САЦ 1 > SA 1, Sulphate Pulp Mill
http://urd.proz.com/?sp=gloss/term&id=15065171
Selected response from:

Lilia_vertaler
Netherlands
Local time: 22:07
Grading comment
Спасибо. Я задал вопрос на рус-анг форуме, так как там больше потенциальных ответчиков. Я мог бы пользоваться и рус-фин форумом, но, если я чего-нибудь не знаю или не найду, то маленькая вероятность, что, кто-нибудь из нескольких там может помогать.
Лучший был бы рус-рус форум, где потенциальные ответчики были все, кто только как-нибудь занимают русским языком, но, к сожалению, на Proz.com вообще не соображали, как часто требуется только и именно одноязычная помощь.

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Sulphate Pulp Mill
Lilia_vertaler
5сульфатно-целлюлозный завод САЦ-1, САЦ-2
Oleg Lozinskiy


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Sulphate Pulp Mill


Explanation:
Производство сульфатной целлюлозы №1, САЦ 1 > SA 1, Sulphate Pulp Mill
http://urd.proz.com/?sp=gloss/term&id=15065171


Lilia_vertaler
Netherlands
Local time: 22:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Спасибо. Я задал вопрос на рус-анг форуме, так как там больше потенциальных ответчиков. Я мог бы пользоваться и рус-фин форумом, но, если я чего-нибудь не знаю или не найду, то маленькая вероятность, что, кто-нибудь из нескольких там может помогать.
Лучший был бы рус-рус форум, где потенциальные ответчики были все, кто только как-нибудь занимают русским языком, но, к сожалению, на Proz.com вообще не соображали, как часто требуется только и именно одноязычная помощь.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Igor Moshkin
12 mins
  -> Спасибо за поддержку.

agree  Alexey Suspitsyn: согласен с вами. Олег тоже верную версию выдвинул, но на русском языке. А аскер все-таки задал вопрос в паре рус-англ.
1 hr
  -> Спасибо за поддержку.

agree  cyhul
27 days
  -> Спасибо за поддержку.
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
сульфатно-целлюлозный завод САЦ-1, САЦ-2


Explanation:
Из истории Светлогорского ЦБК:

1928 год. В сентябре принято решение построить сульфатно-целлюлозный завод (САЦ-завод). Проектными и строительными работами руководил Ээро Калая.

http://ensonews.info/hrono.php



--------------------------------------------------
Note added at 20 мин (2012-11-13 07:38:03 GMT)
--------------------------------------------------

http://vyborg.allnw.ru/svetogorsk/svetogorskhistori.html

--------------------------------------------------
Note added at 21 мин (2012-11-13 07:39:18 GMT)
--------------------------------------------------

www.yokogawa.ru/default.aspx?mode=binary&id=65

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 00:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 144
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search