коллективная доставка работников

English translation: group shuttling/transportation of workers

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:коллективная доставка работников
English translation:group shuttling/transportation of workers
Entered by: Frank Szmulowicz, Ph. D.

10:27 Jan 24, 2018
Russian to English translations [PRO]
Law/Patents - Human Resources / Коллективный договор / Социальная защита работников
Russian term or phrase: коллективная доставка работников
В случае производственной необходимости коллективной доставки работников к месту работы и обратно, проводимой за пределами места нахождения работодателя, осуществлять доставку работников путем предоставления (организации) транспорта.
Roman Bouchev
Russian Federation
Local time: 03:15
group shuttling/transportation of workers
Explanation:
Small and large group functions; Worldwide ground transportation; Corporate holiday parties and gatherings; Group shuttling; Corporate outings; Corporate conventions, seminars, and meetings of all sizes. Be sure to ask about our exclusive discounted rates for corporate travelers and our worldwide ground transportation
https://www.aristocattransportation.com/services/meeti>ng...

ccccc
SERVICES. Wine/Beer Tours Holiday Parties Corporate Transportation Group Shuttling Hotel Shuttling Airport Transfers Sporting Events Concerts Weddings Bachelor/ette Parties Birthdays Proms & Dances Fundraiser Tours College Team>s Funeral Transportation Church Groups Real Estate Tours Any Event, Any Size.
http://www.sterlingride.com/
Selected response from:

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 20:15
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2group shuttling/transportation of workers
Frank Szmulowicz, Ph. D.
4transportation of workers
Lazyt3ch
4crew/team transportation/mobilization
Irina Shevchenko
3joint worker transportation
Vladyslav Golovaty


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
transportation of workers


Explanation:
Гуглоссылка:
"transportation of workers"
https://www.google.com/search?q="transportation of workers"


--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2018-01-24 10:31:10 GMT)
--------------------------------------------------

Еще вариант:

transportation of employees


Lazyt3ch
Local time: 05:15
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
crew/team transportation/mobilization


Explanation:
Возможны варианты.

Irina Shevchenko
Russian Federation
Works in field
Native speaker of: Russian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  The Misha: Moilization? Really?
2 hrs
  -> https://www.portlandoregon.gov/bes/article/531161 Предложено было как вариант для случая, когда это не регулярная (вахтовая) транспортировка, а однократная (персонал привезли и увезли по окончании работы). В таком случае mob-demob встречается весьма часто
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
joint worker transportation


Explanation:

information concerning the meaning and applicability of joint employment under the FLSA and MSPA. What is Joint ... Under these laws, it is possible for a worker to be employed by two (or more) joint employers who are both .... requirements only if it is “using or causing to be used” any vehicle for providing transportation... https://www.dol.gov/whd/regs/compliance/whdfs35.pdf
Since roughly half of all households today have more than one worker, the viability of this structure is questionable. Multiple worker households would be difficult to ... https://books.google.com.ua/books?id=m7paPybaRh8C&pg=PA70&lp...


Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 03:15
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Lazyt3ch: Риторический вопрос: надо ли говорить, что ссылки нерелевантны?
25 mins

neutral  The Misha: Irrelevant indeed, but your "joint workers" gave me a good laugh to start my day right, for which I thank you. I will never tire of saying that the devil in this business is always -ALWAYS - in accepted usage.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
group shuttling/transportation of workers


Explanation:
Small and large group functions; Worldwide ground transportation; Corporate holiday parties and gatherings; Group shuttling; Corporate outings; Corporate conventions, seminars, and meetings of all sizes. Be sure to ask about our exclusive discounted rates for corporate travelers and our worldwide ground transportation
https://www.aristocattransportation.com/services/meeti>ng...

ccccc
SERVICES. Wine/Beer Tours Holiday Parties Corporate Transportation Group Shuttling Hotel Shuttling Airport Transfers Sporting Events Concerts Weddings Bachelor/ette Parties Birthdays Proms & Dances Fundraiser Tours College Team>s Funeral Transportation Church Groups Real Estate Tours Any Event, Any Size.
http://www.sterlingride.com/

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 20:15
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  The Misha: Or bussing even, in the right circumstances.
21 mins
  -> Yes, it is. Thank you, The Misha. I hope everything is coming up roses for you.

agree  Turdimurod Rakhmanov
2 hrs
  -> Thank you, Turdimorod. I chose shuttling, as you know, because it is a back-and-forth type of transportation.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search