18:35 Mar 3, 2004 |
Russian to English translations [PRO] Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings | ||||
---|---|---|---|---|
| ||||
| Selected response from: Kirill Semenov Ukraine Local time: 08:44 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +9 | Multitran.ru |
| ||
4 +1 | I do not have 100 rubles, but I have 100 friends! |
| ||
4 | where your friends are, there your riches are |
|
Multitran.ru Explanation: посл. не имей сто рублей, а имей сто друзей a friend in court is better than a penny in purse (friendship is dearer than money) посл. не имей сто рублей, а имей сто друзей a friend in court is better worth a penny in purse посл. не имей сто рублей, а имей сто друзей a friend in the market is better than money in the chest посл. не имей сто рублей, а имей сто друзей a good friend is worth more than a hundred relatives посл. не имей сто рублей, а имей сто друзей he that hath many friends, eateth too much salt with his meat (contrast:. he that hath a full purse never wanted a friend) посл. не имей сто рублей, а имей сто друзей one God, no more, but friends good store посл. не имей сто рублей, а имей сто друзей rather have a hundred friends than a hundred roubles посл. не имей сто рублей, имей сто друзей a friend in court is better than a penny in purse (friendship is dearer than money) посл. не имей сто рублей, имей сто друзей a friend in court is better worth a penny in purse посл. не имей сто рублей, имей сто друзей a friend in the market is better than money in the chest посл. не имей сто рублей, имей сто друзей a good friend is worth more than a hundred relatives посл. не имей сто рублей, имей сто друзей he that hath many friends, eateth too much salt with his meat (contrast:. he that hath a full purse never wanted a friend) посл. не имей сто рублей, имей сто друзей one God, no more, but friends good store посл. не имей сто рублей, имей сто друзей rather have a hundred friends than a hundred roubles |
| |
Grading comment
| ||