Аршан

English translation: Auchan

11:28 Nov 20, 2004
Russian to English translations [PRO]
Marketing - International Org/Dev/Coop
Russian term or phrase: Аршан
в ближайших планах в Москве планируется появления супермаркетов фирмы "Аршан"
Sergei Tumanov
Local time: 19:14
English translation:Auchan
Explanation:
Если сеть супермаркетов, да еще крупных, да еще французских, тогда это на 150% Auchan :-) (правильное произношение "ошон", но кто не в курсе, может написать чего угодно)
Просто очередная "обшибочка" :-)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 9 mins (2004-11-20 13:38:05 GMT)
--------------------------------------------------

Вот, в подтверждение \"обшибочек\":

.. For both Russian associations and large foreign companies (Auchan Russian, Korfur ... and Technologies Implementation\" will take place in Moscow Region hotel ...
www.b2bpg.com/eng/co/index.phtm?conf_id=3

Auchan написали правильно, а то, что скрывается за \"Korfur\", должно писаться как Carrefour...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 10 mins (2004-11-20 13:39:27 GMT)
--------------------------------------------------

Вот вам про гипермаркеты Auchan в Москве:

Auchan in Moscow - new hypermarkets planned for Russia ...
Full text of the article, \'Auchan in Moscow - new hypermarkets planned for Russia ...
www.findarticles.com/p/articles/ mi_m0DQA/is_2001_Oct_11/ai_79513371
Selected response from:

Natalie
Poland
Local time: 18:14
Grading comment
гран мерси!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Auchan
Natalie
5Mineral/Holy Water
Tsogt Gombosuren


Discussion entries: 2





  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Аршан
Mineral/Holy Water


Explanation:
If you want to find out the meaning of the name, it is either "Mineral Water" or "Holy Water" in English.
Buryat is a Mongolian speaking ethnic group living around Baikal lake, so many geographic names derive from Mongolian words.
For example: the name (Ulan-Ude) of the Buryat Republic is a Mongolian word meaning "Red Door".

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 5 mins (2004-11-20 12:34:36 GMT)
--------------------------------------------------

the supermarkets of \"Arshan\" (Holy Water) chain store company are planned to be built/established in Moscow in the nearest future.

Tsogt Gombosuren
Canada
Local time: 10:14
Native speaker of: Native in MongolianMongolian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Аршан
Auchan


Explanation:
Если сеть супермаркетов, да еще крупных, да еще французских, тогда это на 150% Auchan :-) (правильное произношение "ошон", но кто не в курсе, может написать чего угодно)
Просто очередная "обшибочка" :-)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 9 mins (2004-11-20 13:38:05 GMT)
--------------------------------------------------

Вот, в подтверждение \"обшибочек\":

.. For both Russian associations and large foreign companies (Auchan Russian, Korfur ... and Technologies Implementation\" will take place in Moscow Region hotel ...
www.b2bpg.com/eng/co/index.phtm?conf_id=3

Auchan написали правильно, а то, что скрывается за \"Korfur\", должно писаться как Carrefour...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 10 mins (2004-11-20 13:39:27 GMT)
--------------------------------------------------

Вот вам про гипермаркеты Auchan в Москве:

Auchan in Moscow - new hypermarkets planned for Russia ...
Full text of the article, \'Auchan in Moscow - new hypermarkets planned for Russia ...
www.findarticles.com/p/articles/ mi_m0DQA/is_2001_Oct_11/ai_79513371

Natalie
Poland
Local time: 18:14
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Grading comment
гран мерси!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mikhail Kriviniouk: поразительно. С удовольствием снимаю шляпу
2 mins
  -> Спасибо,Миша, если знаешь, то это просто; вчера как раз ездила в местный Auchan :-)

agree  Tsogt Gombosuren: Really impressive! Nobody could guess it without any context. :)
50 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search