уплотнение

English translation: padding

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:уплотнение
English translation:padding
Entered by: Susan Welsh

15:39 May 19, 2011
Russian to English translations [PRO]
Marketing - Manufacturing / child safety seats
Russian term or phrase: уплотнение
Мягкие уплотнения на ремнях и замке.
Мягкий подголовник с дополнительным употнением.
Регулируемый по высоте мякий подголовник с допонительным уплотнением, обеспечивающий максимальный комфорт во времыа долгого путешествия или сна.

I think this has to be "padding," but all I can find in dictionaries (and Kudoz) pertains to compression, compaction, and seals. The translator used "seals," but that makes no sense at all to me. The closest is Multitran's "packaging," but packaging and padding are two different ideas.

Thanks in advance!
Susan Welsh
United States
Local time: 07:41
padding
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2011-05-19 15:44:45 GMT)
--------------------------------------------------

Oups, you have the same version! :) Definitely "padding". Speaking from experience.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2011-05-19 15:46:39 GMT)
--------------------------------------------------

also "soft pad covers:" http://www.dhgate.com/skyline-nismo-a-pair-of-car-seat-belt-...

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2011-05-19 15:48:04 GMT)
--------------------------------------------------

"ремни" by the way will be "harness": http://www.amazon.com/Sunshine-Kids-Wraps-Harness-Ivory/dp/B...

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2011-05-19 15:49:58 GMT)
--------------------------------------------------

"подголовник" = "head and neck support": Give Baby the right head and neck support during car rides with this comfy padding that fits in most car seats http://www.target.com/s/car-seat-head-support

--------------------------------------------------
Note added at 2 days2 hrs (2011-05-21 18:37:05 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks, Susan!
Selected response from:

Angela Greenfield
United States
Local time: 07:41
Grading comment
Thanks, Angela -- three answers "for the price of one"!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6padding
Angela Greenfield


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
padding


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2011-05-19 15:44:45 GMT)
--------------------------------------------------

Oups, you have the same version! :) Definitely "padding". Speaking from experience.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2011-05-19 15:46:39 GMT)
--------------------------------------------------

also "soft pad covers:" http://www.dhgate.com/skyline-nismo-a-pair-of-car-seat-belt-...

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2011-05-19 15:48:04 GMT)
--------------------------------------------------

"ремни" by the way will be "harness": http://www.amazon.com/Sunshine-Kids-Wraps-Harness-Ivory/dp/B...

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2011-05-19 15:49:58 GMT)
--------------------------------------------------

"подголовник" = "head and neck support": Give Baby the right head and neck support during car rides with this comfy padding that fits in most car seats http://www.target.com/s/car-seat-head-support

--------------------------------------------------
Note added at 2 days2 hrs (2011-05-21 18:37:05 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks, Susan!

Angela Greenfield
United States
Local time: 07:41
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 23
Grading comment
Thanks, Angela -- three answers "for the price of one"!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yelisey Moroz
16 mins
  -> Thank you!

agree  bububu
17 mins
  -> Thank you!

agree  kapura: compare with http://www.proz.com/kudoz/4346623
50 mins
  -> Thank you!

agree  Judith Hehir: Angela, you earned many points here with your notes!
3 hrs
  -> Many thanks, Judith! :-)

agree  Denis Shepelev
18 hrs
  -> Thank you!

agree  cyhul
1 day 13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search