расхождения по списанию затрат

English translation: (There have always been) discrepancies in KPI's, as well as in writing off the expenses

14:58 Oct 31, 2012
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing
Russian term or phrase: расхождения по списанию затрат
Помогите, пожалуйста, перевести "списание затрат" в следующем контексте

Ранее для учета и отслеживания данных по затратам, браку / дефекту, KPI’s по жалобам клиентов / возврату кегов на заводах не было стандартного файла. В конце месяца при сверке данных всегда были расхождения по KPI’s (Жалобы клиентов и Возврат кегов) и по СПИСАНИЮ ЗАТРАТ.

Мой вариант - At the end of the month, when verifying the data, there always were discrepancies concerning KPI’s and costs write-off.
blue_roses
English translation:(There have always been) discrepancies in KPI's, as well as in writing off the expenses
Explanation:
Может быть.
"There would always be discrepancies ..., as well as in the expenses that were written off".
Selected response from:

MariyaN (X)
United States
Grading comment
Спасибо
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2(There have always been) discrepancies in KPI's, as well as in writing off the expenses
MariyaN (X)


Discussion entries: 7





  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
(There have always been) discrepancies in KPI's, as well as in writing off the expenses


Explanation:
Может быть.
"There would always be discrepancies ..., as well as in the expenses that were written off".


MariyaN (X)
United States
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 3
Grading comment
Спасибо

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olga Cartlidge: Когда есть точное указание на прошедшее время, то Present Perfect не употребляется (e.g. Ранее для учета , В конце месяца). Еще возможно discrepancies regarding what sections of the balance sheet the expenses were charged to.
8 hrs
  -> Наверное. Мне почему-то показалось, что "have been", но, конечно, вполне могла и ошибиться.

agree  cyhul
18 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search