расчётный комплекс

English translation: combined/derived parameter

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:расчётный комплекс
English translation:combined/derived parameter
Entered by: Eugene Samsonov

10:54 Mar 18, 2011
Russian to English translations [PRO]
Science - Mathematics & Statistics
Russian term or phrase: расчётный комплекс
для расчета основных термодинамических свойств удобно использовать так называемые комплексы (безразмерные)
Eugene Samsonov
Georgia
Local time: 14:24
combined/derived parameter
Explanation:
Как показывает, например, первая ссылка (одна из многих), под комплексами в русскоязычной литературе (vв оригинальной англоязычной этого понятия нет, насколько я понимаю) понимают новые параметры, выраженные через носколько других параметров. Выражения эти обычно просты и включают в себя арифметические действия и возведение в степень. Часто комплексы безразмерны (dimensionless), но не всегда, например, как раз в термодинамике газовая постоянная R не является безразмерной:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Термодинамика

Поэтому перевод, как мне кажется, должен обязательно отражать тот факт, что комплекс - это комбинация параметров и то, что и без слова "безразмерный" смысл должен сохраняться. Я предпочитаю combined parameter, и есть достаточное количество ссылок, например, с официального сайта Агенства по охране оклружающей среды США (вторая ссылка). В то же время, derived также неплохой альтернативный вариант (в программировании этот термин используется в другом смысле, но вряд ли в данном контексте есть опасность перепутать).

Удобство комплексов при расчетах связано не с ними как таковыми, а с тем, что уравнения, их содержащие, проще, чем содержащие оригинальные параметры, а следовательно, и алгоритмы проще. Кроме того, использование комплексов часто позволяет добиться более высокой численной точности при расчетах на компьютерах.






Selected response from:

Jive
Local time: 11:24
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1combined/derived parameter
Jive
4dimensionless group
Nik-On/Off


Discussion entries: 5





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dimensionless group


Explanation:
Не расчетный, а безразмерный

http://www.answers.com/topic/dimensionless-group

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2011-03-18 11:10:46 GMT)
--------------------------------------------------

http://amsglossary.allenpress.com/glossary/search?id=dimensi...

Nik-On/Off
Ukraine
Local time: 12:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 128

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Victoria Lubashenko: У вас просто безразмерные величины, а не системы уравнений//ASKER говорит об уравнениях
9 mins
  -> Да, они самые. А причем здесь системы уравнений?/Думаю, что он ошибается. Хотя доп. контекст не помешал бы конечно
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
combined/derived parameter


Explanation:
Как показывает, например, первая ссылка (одна из многих), под комплексами в русскоязычной литературе (vв оригинальной англоязычной этого понятия нет, насколько я понимаю) понимают новые параметры, выраженные через носколько других параметров. Выражения эти обычно просты и включают в себя арифметические действия и возведение в степень. Часто комплексы безразмерны (dimensionless), но не всегда, например, как раз в термодинамике газовая постоянная R не является безразмерной:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Термодинамика

Поэтому перевод, как мне кажется, должен обязательно отражать тот факт, что комплекс - это комбинация параметров и то, что и без слова "безразмерный" смысл должен сохраняться. Я предпочитаю combined parameter, и есть достаточное количество ссылок, например, с официального сайта Агенства по охране оклружающей среды США (вторая ссылка). В то же время, derived также неплохой альтернативный вариант (в программировании этот термин используется в другом смысле, но вряд ли в данном контексте есть опасность перепутать).

Удобство комплексов при расчетах связано не с ними как таковыми, а с тем, что уравнения, их содержащие, проще, чем содержащие оригинальные параметры, а следовательно, и алгоритмы проще. Кроме того, использование комплексов часто позволяет добиться более высокой численной точности при расчетах на компьютерах.








Example sentence(s):
  • The absolute viscosity and density of a gas are occasionally combined into a single parameter since both of these parameters are found in many common equations describing gas flow characteristics.
  • The combined parameter is termed the kinematic viscosity.

    Reference: http://fast-const.ru/articles.php?article_id=87
    Reference: http://www.epa.gov/eogapti1/bces/module2/viscosity/viscosity...
Jive
Local time: 11:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cyhul
1 day 15 hrs
  -> Thank you!

neutral  Nik-On/Off: Борис, не могу понять, почему не dimensionless group. Это ведь "официальное назвние" того, о чем говорите Вы.
2 days 4 hrs
  -> Вы знаете, прежде всего потому, что, как я отмечал в своем ответе, перевод должен сохранять смысл и без слова "безразмерный" (в вопросе только в скобках): комплекс не обязательно безразмерен. Далее см. дискуссию.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search