варианты исполнения

English translation: implementations

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:варианты исполнения
English translation:implementations
Entered by: Piotrnikitin

21:25 Sep 7, 2011
Russian to English translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments
Russian term or phrase: варианты исполнения
в перечне требований к содержанию технического описания изделия медицинского назначения - конструкция и внешний вид, фотография, состав и перечень комплектующих и принадлежностей, состав реагентов in vitro, варианты исполнения, общая схема (блок-схема), возможность и способы интегрирования с другими изделиями медицинского назначения, материалы, из которых изготовлено изделие или его основные части.
Piotrnikitin
Serbia
Local time: 03:23
implementations
Explanation:
Вариант исполнения, или просто "исполнение" это низший уровень в ряду понятий "...серия, модель, исполнение"
Приборы одной модели одинаковы по назначению, конструкции (архитектуре) и т.п.
Дорогостоящие (в т.ч. медицинские) приборы обычно делаются по заказу, и варианты их исполнения позволяют заказчику выбрать оптимальные для его целей (по критерию эффективность/цена) функциональные характеристики, напр. диапазон параметров, совместимость с имеющимися системами и др.

Примеры, относящиеся к мед. технике:
1. "NIST/ITL is engaged with the medical device industry and is developing conceptual information-based frameworks and test tools to ensure device implementations are conformant to medical device standards."
"...tool enables users to define a specific medical device implementation and specify which features are provided" - см.
http://www.itl.nist.gov/div897/publications/MovingTowardSema...
2. "CDRH/OSEL aims to assure that all device implementations meet minimum safety conditions."
- см. стр. 62 в контексте "medical device review" здесь:
http://www.coursehero.com/file/4390302/formalreview/
3. "The diagram at right demonstrates the implementation of a single-chip, portable pulse oximeter..."
- стр. 7 здесь:
http://www.mouser.com/catalog/specsheets/TIsMedicalAppsGuide...
+ на стр. 12 там же:
"Typical RFID implementations can include applications such as asset tracking, access control, blood bag tracking, medical supply tracking, patient/staff authentication, pharmaceutical authentication, medical imaging, product authentication, and remote digital healthcare management – as well as many non-medical related applications."

Замечания по ходу:
1. В отличие от вариантов исполнения, производитель не предоставляет modifications (модификации) заказчику в качестве опций, а в руководстве к прибору обычно оговаривает, что он "retains the right to modify or terminate the production or service of any product without prior notification" или что-то типа того
2. Выражение "конструкция и внешний вид" (чуть выше в контексте) - типичный "русизм/советизм" - переводится одним словом "design", ибо приборы, идентичные(!) по конструкции, но различные по внешнему виду (или наоборот) это абсурд, которого в действительности не может быть просто потому, что не может быть никогда :)
Selected response from:

Andrei B
Local time: 04:23
Grading comment
Thanks for a substantive and well-argued answer.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1versions
Katerina O.
5implementations
Andrei B
3 +1design options
Dmitry Tolstov
3design modifications
anna druz


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
design options


Explanation:
..

Dmitry Tolstov
Russian Federation
Local time: 04:23
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cyhul
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
design modifications


Explanation:
http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=4780041_2_1

anna druz
Poland
Local time: 03:23
Specializes in field
Native speaker of: Russian
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
versions


Explanation:
version = исполнение (тех.) http://multitran.ru/c/m.exe?&s=version&l1=1&l2=2

Lingvo Engineering:
front-loading version = исполнение (станка) с фронтальной загрузкой
industrial version = промышленное исполнение (напр. станка)

Глоссарий по проекту: compact version = компактное исполнение
cranked version = угловое исполнение
ex version = взрывозащищенное исполнение

Katerina O.
Russian Federation
Native speaker of: Russian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Svetlana Babrauskiene
33 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
implementations


Explanation:
Вариант исполнения, или просто "исполнение" это низший уровень в ряду понятий "...серия, модель, исполнение"
Приборы одной модели одинаковы по назначению, конструкции (архитектуре) и т.п.
Дорогостоящие (в т.ч. медицинские) приборы обычно делаются по заказу, и варианты их исполнения позволяют заказчику выбрать оптимальные для его целей (по критерию эффективность/цена) функциональные характеристики, напр. диапазон параметров, совместимость с имеющимися системами и др.

Примеры, относящиеся к мед. технике:
1. "NIST/ITL is engaged with the medical device industry and is developing conceptual information-based frameworks and test tools to ensure device implementations are conformant to medical device standards."
"...tool enables users to define a specific medical device implementation and specify which features are provided" - см.
http://www.itl.nist.gov/div897/publications/MovingTowardSema...
2. "CDRH/OSEL aims to assure that all device implementations meet minimum safety conditions."
- см. стр. 62 в контексте "medical device review" здесь:
http://www.coursehero.com/file/4390302/formalreview/
3. "The diagram at right demonstrates the implementation of a single-chip, portable pulse oximeter..."
- стр. 7 здесь:
http://www.mouser.com/catalog/specsheets/TIsMedicalAppsGuide...
+ на стр. 12 там же:
"Typical RFID implementations can include applications such as asset tracking, access control, blood bag tracking, medical supply tracking, patient/staff authentication, pharmaceutical authentication, medical imaging, product authentication, and remote digital healthcare management – as well as many non-medical related applications."

Замечания по ходу:
1. В отличие от вариантов исполнения, производитель не предоставляет modifications (модификации) заказчику в качестве опций, а в руководстве к прибору обычно оговаривает, что он "retains the right to modify or terminate the production or service of any product without prior notification" или что-то типа того
2. Выражение "конструкция и внешний вид" (чуть выше в контексте) - типичный "русизм/советизм" - переводится одним словом "design", ибо приборы, идентичные(!) по конструкции, но различные по внешнему виду (или наоборот) это абсурд, которого в действительности не может быть просто потому, что не может быть никогда :)


Andrei B
Local time: 04:23
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks for a substantive and well-argued answer.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search