выполняет уборку и чистку

English translation: performs cleaning

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:выполняет уборку и чистку
English translation:performs cleaning
Entered by: Translmania

05:31 Jan 15, 2014
Russian to English translations [PRO]
Safety / presentation
Russian term or phrase: выполняет уборку и чистку
Услугодатель содержит в чистоте и выполняет периодическую уборку и чистку мест совместного использования, включая элементы Инженерных систем, Технологического оборудования, Коммунальных инженерных систем, 1 кв.м. для ТБО, согласно границ, указанных в Приложении №1;

.... выполняет уборку и чистку, причем соедержит в чистоте - shall keep clean, нужно чтобы не было тавтологии.
Translmania
performs cleaning
Explanation:
Смысл понятий "уборка" и "чистка" в русском языке - обеспечение чистоты. Процессы это разные, но в русском языке, не в английском. Поэтому считаю, что нет смысла переводить эти два русских слова двумя английскими. Одного английского слова вполне хватит.
Selected response from:

dacs04
Ukraine
Local time: 15:09
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1performs cleaning and purging
Andrey Svitanko
4shall perform scheduled cleaning and washing
Inna Borymova
4shall (regularly) keep clean and tidy
Farida Vyachkileva
2 +1performs cleaning
dacs04


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
shall perform scheduled cleaning and washing


Explanation:
В англоязычных документах обычно употребляется именно так, разделяя на сухую и влажную уборку

Inna Borymova
Kyrgyzstan
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
shall (regularly) keep clean and tidy


Explanation:
xxxxxxxxxxxxxxx

Farida Vyachkileva
Local time: 15:09
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
performs cleaning and purging


Explanation:
*

Andrey Svitanko
Poland
Local time: 14:09
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cyhul
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
performs cleaning


Explanation:
Смысл понятий "уборка" и "чистка" в русском языке - обеспечение чистоты. Процессы это разные, но в русском языке, не в английском. Поэтому считаю, что нет смысла переводить эти два русских слова двумя английскими. Одного английского слова вполне хватит.

dacs04
Ukraine
Local time: 15:09
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexander Grabowski
19 hrs
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search