как раз и

English translation: does involve OR indeed, ... is

16:17 May 2, 2009
Russian to English translations [PRO]
Science - Science (general) / scientific writing
Russian term or phrase: как раз и
Для улучшения условий контакта предусмотрены различные технологические приемы. Один из них **как раз и** представляет собой нанесение специального покрытия на армирующие волокна.
Nik-On/Off
Ukraine
Local time: 14:03
English translation:does involve OR indeed, ... is
Explanation:
It sounds to me as if "нанесение специального покрытия на армирующие волокна", or some general description of this approach (placing, applying - whatever it's going to be called), has already been mentioned before the excerpt you provide. If so, then I think "как раз и" might best be captured in one of these ways:

One of these does involve placing...

Indeed, one of them is to place...

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2009-05-02 16:52:17 GMT)
--------------------------------------------------

After asker's confirmation about previous mention...

You could make it even clearer that you're referring to the previous reference, by using both "does" and "indeed", e.g., "Indeed, one of them does involve placing..." or "One of these does, indeed, involve placing..."

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-05-02 19:14:52 GMT)
--------------------------------------------------

For Anna & Victor. "Sez who" was friendly repartee. I wasn't questioning your credentials. I do, however, strongly dispute the notion that a normal, powerful word such as "indeed" is to be shunned in scientific writing, in favor of more cumbersome -ly adverbs. When I was a youngster, one of the projects I most enjoyed watching my mother, a specialist in English prose composition, work on was a seminar she organized jointly with a former student of hers, now a prominent microbiologist. The topic of the seminar was helping scientific researchers to improve the expressiveness and clarity of their prose. They (the writing instructor and the medical researcher) believed such a seminar was called for, because the widespread notion that scientific writing must be as "sterile" as the laboratory often results in its being less expressive, rich and powerful than it ought to be, and can be - without sacrificing scientific rigor.
Selected response from:

Rachel Douglas
United States
Local time: 07:03
Grading comment
Всем огромное спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6One of them specifically represents...
Anna Fominykh
5it is one of them that provides (implies)
Alexandra Liashchenko
3 +2does involve OR indeed, ... is
Rachel Douglas
4 +1actually
Eric Candle
4Amongst others, (this) one specifically involves....
Andrey Belousov (X)
3very
IVSH (X)
1precisely
Alexandra Taggart


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
very


Explanation:
And one of them involves the very ...

IVSH (X)
Russian Federation
Local time: 20:03
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
One of them specifically represents...


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2009-05-02 16:29:05 GMT)
--------------------------------------------------

Or better: It is precisely one of them that represents...

Anna Fominykh
United States
Local time: 06:03
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Knowles: I like "involves" better than "represents", but the question was about как раз и, and I agree with "specifically"!
5 mins
  -> Thank you!

agree  sukirat anand
6 mins
  -> Thank you!

agree  Susan Welsh
12 mins
  -> Thank you!

agree  mp717
2 hrs
  -> Thank you!

agree  Sergei Tumanov
12 hrs
  -> Спасибо!

agree  Tokyo_Moscow
1 day 9 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
it is one of them that provides (implies)


Explanation:
Inversion

Alexandra Liashchenko
United States
Local time: 07:03
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Rachel Douglas: "Представлять собой" isn't "provides" or "implies"; it means that it "is" what follows. That's well expressed by "involves" (as David, IVSH & I agreed) or "provides FOR". "Inversion" then won't work. "It is one of these which involves the placing..." No.
19 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
does involve OR indeed, ... is


Explanation:
It sounds to me as if "нанесение специального покрытия на армирующие волокна", or some general description of this approach (placing, applying - whatever it's going to be called), has already been mentioned before the excerpt you provide. If so, then I think "как раз и" might best be captured in one of these ways:

One of these does involve placing...

Indeed, one of them is to place...

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2009-05-02 16:52:17 GMT)
--------------------------------------------------

After asker's confirmation about previous mention...

You could make it even clearer that you're referring to the previous reference, by using both "does" and "indeed", e.g., "Indeed, one of them does involve placing..." or "One of these does, indeed, involve placing..."

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-05-02 19:14:52 GMT)
--------------------------------------------------

For Anna & Victor. "Sez who" was friendly repartee. I wasn't questioning your credentials. I do, however, strongly dispute the notion that a normal, powerful word such as "indeed" is to be shunned in scientific writing, in favor of more cumbersome -ly adverbs. When I was a youngster, one of the projects I most enjoyed watching my mother, a specialist in English prose composition, work on was a seminar she organized jointly with a former student of hers, now a prominent microbiologist. The topic of the seminar was helping scientific researchers to improve the expressiveness and clarity of their prose. They (the writing instructor and the medical researcher) believed such a seminar was called for, because the widespread notion that scientific writing must be as "sterile" as the laboratory often results in its being less expressive, rich and powerful than it ought to be, and can be - without sacrificing scientific rigor.

Rachel Douglas
United States
Local time: 07:03
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 132
Grading comment
Всем огромное спасибо!
Notes to answerer
Asker: You are right, the process has been mentioned before


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Anna Fominykh: the word "indeed" is probably not the first choice for scientific writing. In responce to yours "Sez who?", we would like to assure you that we do have an extensive experience in scientific writing in English. You may try to search PubMed for ours nu
38 mins
  -> Sez who? It's good, literate English. Why shdn't sci. writing use such capabilities of Eng., especially when "indeed" is more efficient and neater than the clunky "precisely" and "exactly", often used for "как раз". / Further discussion, i

agree  Jim Tucker (X): Agree that precisely and exactly are kludgy dictionary-ese solutions. Interesting just how many languages present (cough) precisely this problem in trans. Asker could also consider "in fact".
2 hrs
  -> Thanks, Jim. Indeed, "in fact" is also an option.

agree  lbg157
2 hrs
  -> Thanks, Leo.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
precisely


Explanation:
exactly constitutes

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-05-02 20:57:46 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.freepatentsonline.com/4033612.html

Alexandra Taggart
Russian Federation
Local time: 14:03
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Amongst others, (this) one specifically involves....


Explanation:
My five cents...

Andrey Belousov (X)
United States
Local time: 07:03
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 71
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
actually


Explanation:
***

Eric Candle
Local time: 07:03
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jim Tucker (X): Not sure it's the best solution here, but this should always be considered if we're making a glossary entry for this Russian phrase.
13 hrs
  -> thank you
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search