В качестве критерия ... принимаем условие, что

English translation: We shall define critical flutter speed as the speed at which

10:38 Sep 22, 2010
Russian to English translations [PRO]
Science - Science (general) / scientific writing
Russian term or phrase: В качестве критерия ... принимаем условие, что
В качестве критерия, определяющего критическую скорость флаттера, принимаем условие, что при этой скорости происходят колебания с быстро возрастающими амплитудами, которые могут привести к разрушению конструкции.

Что-то не соображу, как такое сформулировать.
Nik-On/Off
Ukraine
Local time: 08:10
English translation:We shall define critical flutter speed as the speed at which
Explanation:
The formulation "We shall define x-1 as the x at which..." is fairly common. Both "criterion" and "condition" are implicit. Here are some examples for parameters other than speed:

IMPROVEMENT IN THE MEASUREMENT OF SPIN–LATTICE RELAXATION TIME IN ...
by R Lopez - 2007 - Cited by 1 - Related articles
We shall define a cutoff frequency, ωC, as the frequency at which the absolute value of the transfer function is equal to that evaluated at ω = 0 divided ...
http://www.springerlink.com/index/j5v67463w6404245.pdf

Flooding and churn flow in vertical pipes - Elsevier
by AH Govan - 1991 - Cited by 22 - Related articles
Here, we shall define flooding as the condition at which liquid begins to be carried upwards above the liquid injector, this condition being approached by ...
http://linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/030193229190068E - Similar

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-09-22 12:39:08 GMT)
--------------------------------------------------

As an option, you can also omit "shall." Simple, "We define..."

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-09-22 14:14:23 GMT)
--------------------------------------------------

For rns: Instead of searching for exact matches of the formulation with "define," look at the general formulation. For example, "take" is another, perfectly acceptable way of translating "принимаем".

For "take * as the speed at which," you get tons of variations on the theme:
http://www.google.com/#sclient=psy&hl=en&q="take * as the sp...

Selected response from:

Rachel Douglas
United States
Local time: 01:10
Grading comment
Всем спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1as a criterion let us make the assumption that
Vadim Kadyrov
4We will postulate that flatter critical speed is defined by...
Kiwiland Bear
4let us assume that flutter becomes critical if and when
rns
4We shall define critical flutter speed as the speed at which
Rachel Douglas
4By way of criteria determining..., we shall assume that
Judith Hehir
4We (will) call a flutter speed critical / define a flutter speed as critical if (and only if)
Jive
4as a criteria...we take into account
Alexandra Taggart
4A critical flutter speed is assumed to be the speed at which vibrations characterized by rapidly
MashaRu


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
as a criterion let us make the assumption that


Explanation:
++

Vadim Kadyrov
Ukraine
Local time: 08:10
Native speaker of: Russian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jack Doughty
10 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
We will postulate that flatter critical speed is defined by...


Explanation:
.

Kiwiland Bear
New Zealand
Local time: 17:10
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: defined by the condition that...?

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
В качестве критерия, определяющего критическую скорость флаттера принимаем условие, что при этой...
let us assume that flutter becomes critical if and when


Explanation:
 

rns
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 39
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
We shall define critical flutter speed as the speed at which


Explanation:
The formulation "We shall define x-1 as the x at which..." is fairly common. Both "criterion" and "condition" are implicit. Here are some examples for parameters other than speed:

IMPROVEMENT IN THE MEASUREMENT OF SPIN–LATTICE RELAXATION TIME IN ...
by R Lopez - 2007 - Cited by 1 - Related articles
We shall define a cutoff frequency, ωC, as the frequency at which the absolute value of the transfer function is equal to that evaluated at ω = 0 divided ...
http://www.springerlink.com/index/j5v67463w6404245.pdf

Flooding and churn flow in vertical pipes - Elsevier
by AH Govan - 1991 - Cited by 22 - Related articles
Here, we shall define flooding as the condition at which liquid begins to be carried upwards above the liquid injector, this condition being approached by ...
http://linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/030193229190068E - Similar

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-09-22 12:39:08 GMT)
--------------------------------------------------

As an option, you can also omit "shall." Simple, "We define..."

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-09-22 14:14:23 GMT)
--------------------------------------------------

For rns: Instead of searching for exact matches of the formulation with "define," look at the general formulation. For example, "take" is another, perfectly acceptable way of translating "принимаем".

For "take * as the speed at which," you get tons of variations on the theme:
http://www.google.com/#sclient=psy&hl=en&q="take * as the sp...



Rachel Douglas
United States
Local time: 01:10
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 132
Grading comment
Всем спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  rns: [Edited] Tautology and naturalness aside, the sentence at hand — "define * X as the X at which" doesn't look as common for X = { speed — http://2.ly/c6jc , frequency — http://2.ly/c6jd , and weight — http://2.ly/c6je }. "define X as Y at which" looks good
58 mins
  -> Sticking with the sentence at hand: we define [critical flutter speed] as [the speed at which + description of conditions]. It's not a tautology, but the first, most natural formulation that came to mind./Maybe don't get hung up on "define"? See Note.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
By way of criteria determining..., we shall assume that


Explanation:
Variant

Judith Hehir
United States
Local time: 01:10
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
We (will) call a flutter speed critical / define a flutter speed as critical if (and only if)


Explanation:


Jive
Local time: 07:10
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
as a criteria...we take into account


Explanation:
Human heart works on the same principles, if we think it is a mechanism.
"As a criteria for defining the critical flatter speed,we take into account a condition, that the (beats) are having rapidly increasing amplitudes with that speed, which can cause the construction's failure."

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2010-09-22 20:28:38 GMT)
--------------------------------------------------

The last part of the sentence would sound nicer if:
"..., that, with the given/preset speed the (beats) are having rapidly increasing amplitudes, which can cause the construction's failure."


Alexandra Taggart
Russian Federation
Local time: 08:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  MashaRu: только, вероятно, не criteria, а criterion
8 hrs
  -> Well done Masha! Yes, it is not what the text says+its plural form would be redundant in the sentence anyway.Thanks a lot, appreciated.
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
A critical flutter speed is assumed to be the speed at which vibrations characterized by rapidly


Explanation:
increasing amplitudes occur. Such vibrations may result in the structural failure.

Мне кажется, такие заковырестые фразы, да ещё не совсем удачно сформулированные, надо разбивать, и переводить по частям, чтоб читателя не запутать.

MashaRu
United States
Works in field
Native speaker of: Russian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search