08:21 Feb 27, 2007 |
Russian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | below |
| ||
3 | first/second/sixth stage tanks |
| ||
3 | объяснение |
| ||
1 | tanks (cisterns) of the first line |
|
tanks (cisterns) of the first line Explanation: как вариант |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
first/second/sixth stage tanks Explanation: I think "stage" does it, but "priority" or "use" are other alternatives. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
объяснение Explanation: Я могу Вам объяснить о чем речь, может это поможет перевести. На судах имеются цистерны (танки), которые очень удобно расположены (первой очереди) и они, естественно, опорожняются первыми. Соответственно есть танки, расположенные дальше (второй-шестой очереди, например) и с не очень удобным доступом. Так вот, желательно, до этих последних не доходить, оставляя танки первой очереди пустыми. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
below Explanation: group of tanks |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.