линейный отдел

English translation: см.

20:44 May 23, 2012
Russian to English translations [PRO]
Law/Patents - Ships, Sailing, Maritime
Russian term or phrase: линейный отдел
Старший государственный инспектор Сахалинского *линейного отдела* ДВУ Госморнадзора ФСНСТ РФ ........ в помещении служебного кабинета No xxx Сахалинского следственного отдела на транспорте Дальневосточного следственного управления на транспорте Следственного комитета РФ
Dylan Edwards
United Kingdom
Local time: 19:31
English translation:см.
Explanation:
про то, чем занимаются эти люди можно посмотреть здесь - http://www.rostransnadzor.gov.ru/search/index.php?q=���������������

Исходя из контекста, я бы перевел выделенный фрагмент исходника как (Sakhalin Maritime Administration) office/station или даже Gateway office
по аналогии с тем, как это называется в Штатах
http://www.marad.dot.gov/about_us_landing_page/gateway_offic...
Selected response from:

Ocean122
Grading comment
Спасибо за помощь!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4см.
Ocean122
3MARINE PATROL POLICE SERVICES
katerina turevich


Discussion entries: 1





  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
MARINE PATROL POLICE SERVICES


Explanation:
AIRPORT AND MARINE PATROL POLICE SERVICES COMMANDING OFFICER

www.alamedacountysheriff.org/les_contracts.php

and possibly: Marine Transport Patrol/Polica

katerina turevich
Netherlands
Local time: 20:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Ocean122: про "полицию" или "патрулирование" - это не в тему
1 day 7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
см.


Explanation:
про то, чем занимаются эти люди можно посмотреть здесь - http://www.rostransnadzor.gov.ru/search/index.php?q=���������������

Исходя из контекста, я бы перевел выделенный фрагмент исходника как (Sakhalin Maritime Administration) office/station или даже Gateway office
по аналогии с тем, как это называется в Штатах
http://www.marad.dot.gov/about_us_landing_page/gateway_offic...

Ocean122
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо за помощь!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search