замерные колонки балластных танков

English translation: ballast tank sounding pipes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:замерные колонки балластных танков
English translation:ballast tank sounding pipes
Entered by: Emily Justice

06:58 Jun 4, 2012
Russian to English translations [PRO]
Ships, Sailing, Maritime
Russian term or phrase: замерные колонки балластных танков
These were damaged during a storm at sea. Замерные appears to mean "gage", but I can't imagine that колонки is translated as "columns" here.

Does anyone happen to know the English term?

Many thanks!
Emily Justice
United Kingdom
Local time: 00:37
ballast tank sounding pipes
Explanation:
I've just double-checked with a marine engineer I know from work and was told that there's no such thing as "замерные колонки" when it comes to ballast tanks. Also, the only thing that is likely to be damaged during a storm is a sounding pipe, since it comes about 0.5m higher than the deck level...
Selected response from:

Alexandra Schneeuhr
Cyprus
Local time: 02:37
Grading comment
Many thanks. Together with Sergei's excellent link, this looks just right.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3ballast tank sounding pipes
Alexandra Schneeuhr
1gaging hatch of ballast tanks
Valeriy Pankov


Discussion entries: 2





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
gaging hatch of ballast tanks


Explanation:
vocabulary

Valeriy Pankov
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ballast tank sounding pipes


Explanation:
I've just double-checked with a marine engineer I know from work and was told that there's no such thing as "замерные колонки" when it comes to ballast tanks. Also, the only thing that is likely to be damaged during a storm is a sounding pipe, since it comes about 0.5m higher than the deck level...

Alexandra Schneeuhr
Cyprus
Local time: 02:37
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 68
Grading comment
Many thanks. Together with Sergei's excellent link, this looks just right.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search