танки выдержали

English translation: the tanks passed (the test)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:танки выдержали
English translation:the tanks passed (the test)
Entered by: Dylan Edwards

10:40 Jun 5, 2012
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime
Russian term or phrase: танки выдержали
... произвели несколько испытаний, танки выдержали, показали, что водотечности нет.
Dylan Edwards
United Kingdom
Local time: 10:59
the tanks passed (the test)
Explanation:
and showed no leaks.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2012-06-05 10:45:55 GMT)
--------------------------------------------------

"tanks" as in "fuel tanks".
Selected response from:

rns
Grading comment
Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3the tanks passed (the test)
rns
3to pass the test
Yana Seropyan


Discussion entries: 2





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
the tanks passed (the test)


Explanation:
and showed no leaks.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2012-06-05 10:45:55 GMT)
--------------------------------------------------

"tanks" as in "fuel tanks".

rns
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 40
Grading comment
Thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nikolai Muraviev
2 mins
  -> Спасибо.

agree  Alexandra Schneeuhr
9 mins
  -> Спасибо.

agree  GaryG
3 hrs
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
to pass the test


Explanation:
Я не совсем понимаю, в каком смысле "танки", посмотрите по контексту, но, например, the tanks passed several water leak tests (carried out) and proved to leak no water.


http://www.alibaba.com/showroom/water-leak-testing.html

Yana Seropyan
Local time: 13:59
Native speaker of: Russian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search