защищённость

English translation: wave/tidal exposure

08:40 Oct 5, 2019
Russian to English translations [PRO]
Science - Ships, Sailing, Maritime / port, harbor, hydraulic structures, wave penetration
Russian term or phrase: защищённость
После вычисления характеристик волн возле проектируемых сооружений, определяются волновые нагрузки на них и делается вывод о защищенности акватории порта (от волн).

I need a term, if any. TIA
Nik-On/Off
Ukraine
Local time: 22:40
English translation:wave/tidal exposure
Explanation:
Не оспариваю мнение коллеги, а просто дополняю. Может, автору пригодится.
Думаю, что не обязательно в этом слове усматривать признак терминологичности. Если место позволяет, а текст носит строго технический характер, можно сформулировать более развернуто: wave loads are calculated to determine their impact on the ability of the port area to withstand wave action/forces. Или: ...to determine if the port area is adequately sheltered from wave action/waves. Вариант с exposure следует понимать как степень уязвимости территории порта перед колебаниями уровня воды. Соответственно, некоторые специалисты в своих работах выделяют high/moderate/low wave exposure.
Selected response from:

Roman Bouchev
Russian Federation
Local time: 23:40
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4wave/tidal exposure
Roman Bouchev


  

Answers


4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
wave/tidal exposure


Explanation:
Не оспариваю мнение коллеги, а просто дополняю. Может, автору пригодится.
Думаю, что не обязательно в этом слове усматривать признак терминологичности. Если место позволяет, а текст носит строго технический характер, можно сформулировать более развернуто: wave loads are calculated to determine their impact on the ability of the port area to withstand wave action/forces. Или: ...to determine if the port area is adequately sheltered from wave action/waves. Вариант с exposure следует понимать как степень уязвимости территории порта перед колебаниями уровня воды. Соответственно, некоторые специалисты в своих работах выделяют high/moderate/low wave exposure.

Roman Bouchev
Russian Federation
Local time: 23:40
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Спасибо!
Notes to answerer
Asker: Спасибо, Роман!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search